ويكيبيديا

    "لكن الآن يبدو" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mas agora parece
        
    Antes conseguia acordar mas agora parece que não consigo fazer o que quero. Open Subtitles اعتدت على ان اكون قادرا على ايقاذ نفسي منه لكن الآن, يبدو انني افقد قدرتي
    Mas, agora, parece que sou inundada com novas sensações, sentimentos. Open Subtitles ... لكن الآن يبدو وكأننى أنغمر بأحساسي ومشاعر جديدة
    A sua família costumava parecer um postal ilustrado mas agora parece estar sempre de luto. Open Subtitles كانت عائلته بمثابة شيئ رائع أشبه ببطاقات المعايدة أثناء العطلات لكن الآن يبدو أنّهم في غفوة دائمة.
    Talvez quando estavas no liceu, mas agora parece que é meio irrelevante. Open Subtitles هذا عندما كنتي في المرحلة الثانوية لكن الآن يبدو انها غير متواجدة
    Ela estava com dificuldade, mas agora parece que está a ir bem! Open Subtitles كانت تقضي وقتاً عصيباً لكن الآن يبدو أن الأمر سيسير بشكلٍ جيد
    Digo, sempre senti que faltava alguma coisa ali, mas agora parece, tipo, mesmo um lar aqui. Open Subtitles أعني ، لقد شعرت دوماً بأن هُناك شيء ما مفقود هُناك تماماً ، لكن الآن يبدو الأمر مُتجانس هُنا
    mas agora parece que vai ser aqui. Open Subtitles و لكن الآن, يبدو أنه سيتم هنا
    Jogada brilhante, Capitão. mas agora parece que estamos fora do avião. Open Subtitles حركة رائعة يا (سكيبر)، لكن الآن يبدو إننا أصبحنا خارج الطائرة.
    mas agora parece um homicídio, Open Subtitles لكن الآن يبدو أنها جريمة
    - Mas... agora parece um homicídio. Open Subtitles لكن الآن يبدو أنها جريمة
    mas agora parece que sentem que sou... Open Subtitles لكن الآن يبدو أنهم يشعرون...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد