ويكيبيديا

    "لكن الفتى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Mas o rapaz
        
    • mas o miúdo
        
    Desculpe acordá-lo, senhor, Mas o rapaz está a dizer que o amigo está na sua casa. Open Subtitles آسف على إيقاظك , سيدي لكن الفتى هنا يدعي أن أن صديقه في منزلك
    Mas o rapaz que cobriu os meus ferimentos contou-me que Margaret d'Anjou atracou e marcha para Gales. Open Subtitles و لكن الفتى الذي يضمد جروحي أخبرني أن مارجريت آنجو ذهبت الى ويلز
    Não sei se ouviste, Mas o rapaz está bem. Open Subtitles لا أعلم إن كنت قد سمعت هذا لكن الفتى تخطى المحنة
    Quero dizer, trabalhei um pouco com ele, mas o miúdo tem talento. Open Subtitles أقصد, لقد درّبته قليلاً, لكن الفتى لديه المهارة.
    mas o miúdo é o último da linhagem dos Hemmington, não é? Open Subtitles لكن الفتى هو آخر نسل السيّد (هيمنغتون)، أليس كذلك؟
    O absoluto apertão do chicote ao longo do meu braço, a explodir no meu coração... Mas o rapaz não pedia misericórdia. Open Subtitles الاهتزاز الكبير للسوط يتدفق الى ذراعي ينفجر داخل قلبي لكن الفتى يأبى التوسل للرحمة
    Mas o rapaz que vi hoje é diferente. Open Subtitles ... لكن الفتى الذى رأيته اليوم مختلف تماما
    Ele pode ouvir, Mas o rapaz tem ideias. Open Subtitles ربما سيُصغي ، لكن الفتى لديه أفكاره
    Mas o rapaz está a usar o numero antigo do Doug e isso pode não ser coincidencia. Open Subtitles لكن الفتى يضع رقم " داغ " القديم وهذا يستحيل أن يكون مصادفة مصادفة
    Mas o rapaz mais velho, Billy, desde o início que foi diferente. Open Subtitles " و لكن الفتى الأبر " بيلى . كان مختلفا من البداية
    "Mas o rapaz tinha fome. Aliás, estava faminto. "Em breve, teria de se alimentar e isso iria fazer. Open Subtitles "لكن الفتى كان جائعاً، تواقاً في الحقيقة قريبا عليه أن يأكل، وسيأكل"
    Vai parecer uma loucura, mas... o rapaz que operei hoje... Open Subtitles سيبدو هذا و كأنّه ضربٌ من الجنون حسناً ؟ لكن الفتى الذي كنت أجري له العملية اليوم...
    A polícia apanho-o, Mas o rapaz fugiu. Open Subtitles لقد أخذتهُ الشرطة, لكن الفتى هرب
    - Mas o rapaz mostrou iniciativa. Open Subtitles لكن الفتى بادر بالأمر
    Mas o rapaz está nessa idade. Open Subtitles لكن الفتى في العمر المناسب
    Mas, o rapaz, Soren, e o Isaac, estão muito doentes. Open Subtitles و لكن الفتى (سورين) و (إيساك) مريضان للغاية
    - Mas o rapaz está... - Vamos. Open Subtitles لكن الفتى - هيا بنا -
    mas o miúdo... Open Subtitles لكن الفتى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد