ويكيبيديا

    "لكن الكثير من الناس" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Mas muitas pessoas
        
    • mas muita gente
        
    Mas muitas pessoas que cá vêm para cuidados médicos, não se podem dar ao luxo de ficar cá, especialmente quando o custo de tratamento é tão exorbitante. Open Subtitles و لكن الكثير من الناس عندما يأتون للعلاج لا يستطيعون تدبر تكاليف اقامتهم خصوصاً عندما يكون العلاج باهض الثمن
    Os meus pais podem ter estado contra a nossa relação, Mas muitas pessoas apoiaram-nos. Open Subtitles لكن الكثير من الناس دعمونا نعم ، مثل مَنْ؟
    Mas muitas pessoas acham que sou por causa da bata. Open Subtitles و لكن الكثير من الناس يخالونني طبيبا بسبب المئزر الذي أرتديه
    - Não, mas muita gente sabe delas. Open Subtitles هذه الصفحات تظهر وتختفى لكن الكثير من الناس يعلمون بها
    O "left tackle" ideal é grande, mas muita gente é grande. Open Subtitles إنلاعبالصدالايسرالمثاليضخم و لكن الكثير من الناس ضخمة
    Mas muitas pessoas ainda estão consumir laticínios todos os dias das suas vidas. Open Subtitles لكن الكثير من الناس يتناولون لحوم وألبان كل يوم من حياتهم.
    Mas muitas pessoas não pedem. TED لكن الكثير من الناس لا يطلبون
    Mas muitas pessoas... têm coisas guardadas dentro delas. Open Subtitles لكن الكثير من الناس لديهم حسابات مالية لم يعلنوا عنها .
    Mas muitas pessoas na nossa condição têm sonhos com esse, Emily. Open Subtitles لكن الكثير من الناس بمثل حالتنا هذه تراودهم مثل هذه الأحلام يا (إميلى)
    - Não sei ao certo, Mas muitas pessoas a querem, inclusive a Adalind. Open Subtitles -لا أعلم حقاً ، لكن الكثير من الناس يريدونه، ضمنهم (أداليند).
    mas muita gente está disposta a pagar 7 mil dólares em mulheres como a Amy. Open Subtitles لكن الكثير من الناس مستعدون لإنفاق 7000 دولار على نسوة مثل أيمي
    mas muita gente pergunta o que fará durante o dia. Open Subtitles لكن الكثير من الناس يتسائلون بما الذي سيفعلونه بأنفسهم اليوم.
    Sabes, tem graça, mas muita gente esquece-se de que ele perde, no primeiro filme. Open Subtitles اتعلم هذا مضحك لكن الكثير من الناس نسو هذا لقد خسر في فيلمه الاول اتعرف
    Mas, muita gente faz promessas que nunca pretende cumprir, certo? Open Subtitles لكن الكثير من الناس يعدون ولا يحافظون عليها أبداً؟ أليس كذلك؟
    mas muita gente fica numa posição muito estranha. Por exemplo, TED لكن الكثير من الناس تتعثر في مواقف غريبة جداً . هكذا على سبيل المثال ,

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد