ويكيبيديا

    "لكن النساء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Mas mulheres
        
    • mas as mulheres
        
    • mulheres e
        
    Mas mulheres a trabalhar nos foles das fundições? Open Subtitles لكن النساء العاملات الكير في الحديد المزخرف؟
    Tentámos vender-lhes jogos Mas mulheres não os apreciam, preferem histórias. Open Subtitles و لقد حاولنا ان نبيع لهم العاب لكن النساء لا تحب الالعاب النساء تحب القصص لكن الرجال يحبون الالعاب
    Homens gostam, gostam de matar o dragão e ficar com a princesa Mas mulheres querem saber como foram o dragão e a princesa lá parar. Open Subtitles الرجال يحبون ان يقتلو التنين و ينقذو الاميرة لكن النساء تحب ان تعرف كيف اختطف التنين الاميرة
    mas as mulheres não correm para o palco por comediantes. Open Subtitles لكن النساء لا تندفع نحو المنصة من أجل الفكاهيين.
    mas as mulheres da nossa idade só nos querem baralhar a cabeça. Open Subtitles ـ على طريقتك ـ أجل، لكن النساء الكبيرات تردن اللعب بعقلكَ
    - As mulheres e crianças, poupe-as... Open Subtitles -لا لكن النساء والأطفال، أنقذهم، رجاء...
    Podias ter sido feliz em Highgarden. Mas mulheres na nossa posição devem fazer o melhor das suas circunstâncias. Open Subtitles كنتِ لتكوني سعيدة في الحديقة العليا لكن النساء من نوعنا يجب أن يستغلوا الظروف.
    mas as mulheres também foram uma força motriz crítica, mobilizando, organizando, indo para as ruas. TED لكن النساء كن أيضاً قوة قائدة مهمة جداً، في التعبئة و التنظيم والنزول إلى الشوارع.
    mas as mulheres não sobrevivem para contar a sua história e terminam em sepulturas sem identificação. TED لكن النساء لا يعشن ليحكين قصصهن الخاصة وبدلاً من هذا ينتهي بهن الأمر في قبور بلا شواهد.
    Ri-me, mas as mulheres são sábias nestas coisas. Open Subtitles سخرت منها لكن النساء حكيمات في مثل هذه الامور
    O basebol é fácil também porque tem regras, fora-de-jogo... mas as mulheres são complicadas. Open Subtitles أيضا من السهل حب كرة القاعدة لأن بوجد بها قوانين و بها حواجز و خطوط و لكن النساء معقدات
    Os homens foram mortos à beira da vala, mas as mulheres, crianças e velhos foram mortos dentro da vala. Open Subtitles الرجال رُموا بالنيران على حافة الحفرة لكن النساء والأطفال والعجائز اُطلق عليهم النار داخل الحفرة
    Já não baralho cartas como dantes, mas as mulheres adoram... Open Subtitles لن أستطيع الإستمناء و لكن النساء يحبون ذلك بالتأكيد!
    Dizer isto não é politicamente correcto... mas as mulheres e os carros... não são uma boa combinação. Open Subtitles كما تعلمون , انها ليست السياسة الصحيحة ... لكن النساء والسيارات... 3nd less love
    "Os homens, incluindo o Davy Crockett e o Jim Bowie, foram mortos, mas as mulheres e as crianças escaparam, e as palavras de Alamo inspiraram o Texas a erguer-se e a derrotar o Santa Anna". Open Subtitles الرجال، بما في ذلك (ديفي كروكيت) و(جيم بوي)، لقوا مصرعهم. لكن النساء والأطفال هربوا،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد