ويكيبيديا

    "لكن انها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Mas é
        
    • é só
        
    - Ainda não sabemos, Mas é um milagre que ele esteja vivo. Open Subtitles نحن لانعلم بعد لكن , انها لمعجزة بقاءه على قيد الحياة
    Eu sei que é pouco, Mas é um começo. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّه عدد صغيرُ لكن انها مجرد بداية...
    Mas é uma rapariga. Tens que escolher nome de rapariga. Open Subtitles لكن انها فتاة، عليك اختيار اسم لفتاة
    Está cedo mas... é uma emergência. Open Subtitles انه حقاً لكن .. انها حالة طارئة
    Não, é só a última vez que vou ajudar-te a vesti-lo bem. Open Subtitles لا, لكن انها آخرة مرة سأسعدك بلبسها صحيح.
    Faz sentido, Mas é uma palavra estranha. Open Subtitles لذلك اظن انه اصبح منطقي , لكن .. انها كلمة غريبة .
    Pode dar origem a conversas constrangedoras em muitas casas, Mas é melhor do que um calendário. Open Subtitles ومن شأن ذلك أن يكون سبباً ببعض المحادثات الغير سارّة في منازل كثيرة, لكن... انها أفضل من التقويم
    Bem, é uma confusão Mas é a minha confusão, e vou resolvê-la. Open Subtitles حسنـا, انـها فـوضـى... لكن.. انها فوضـتي
    Não é desculpa, Mas é a verdade. Open Subtitles .. وهذا ليس عذر . لكن انها الحقيقة
    Tenho uma ideia, Mas é arriscada. Open Subtitles لدي فكرة لكن انها خطرة
    - Obrigado, Mas é só uma constipação. Open Subtitles -شكراً , لكن انها انفلونزا فحسب
    Mas é só água. Open Subtitles و لكن انها مياه فحسب
    - Sim, Mas é bastante longe. Open Subtitles نعم , لكن انها بعيدة ما يكفي
    Mas é uma lenda. Open Subtitles لكن انها اسطورة
    Mas é. Open Subtitles لكن انها واحدة
    Bem, não é lá grande coisa, é só uma promoção, com um aumentozito. Open Subtitles انه ليس بالامر الكبير لكن انها ترقية ومرتب أكبر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد