Ela é muito bonita, Mas aquela coisa parece uma série de salsichas ocas penduradas. | Open Subtitles | أعني , هي بنفسها جميلة جداً لكن ذلك الشيء يبدو مثل خيط من النقانق مع إطار فارغ بها |
Mas aquela coisa, dentro dele... a coisa que o leva a sacrificar tudo... pelo bem da missão. | Open Subtitles | لكن ذلك الشيء في داخله ذلك الشي الذي قاده ليضحي بكل شيء لأجل مهمته |
Desculpem Mas aquela coisa dá comigo em doido. | Open Subtitles | أعذروني, لكن ذلك الشيء يقودني للجنون |
Mas aquela coisa está na canalização. | Open Subtitles | بي لكن ذلك الشيء في... السباكة. |
Mas essa é a única coisa que consegui com a varinha. | Open Subtitles | لكن ذلك الشيء الوحـيد وهو أنني أنجزه بالعصـا |
Mas essa é a maravilha acerca deste mundo. | Open Subtitles | لكن ذلك الشيء الرائع حول هذا العالم. |