Aquele navio foi presente de George Bush pai, Mas não interessa. | Open Subtitles | ذلك المجسم القديم كان هدية من جورج بوش سينيور، لكن ذلك لا يهم. |
Mas não interessa porque não ouves nem uma palavra. | Open Subtitles | لكن ذلك لا يهم لأنك لا تستطيعين سماع كلمة واحدة مما أقوله الآن ! |
Não havia a menor possibilidade dele estar a ter aquele retorno cumprindo as regras, mas isso não importa porque mais ninguém cumpre as regras. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة تمكّنه من الحصول على تلك العوائد وهو يعمل وفقاً للقوانين لكن ذلك لا يهم لأن لا أحد يعمل وفقاً للقوانين بعد الآن |
Não, mas isso não importa. | Open Subtitles | لا . لكن ذلك لا يهم |
Na verdade, não disse "provavelmente", mas isso não importa agora. | Open Subtitles | في الواقع، لم تقل "على الأرجح" من قبل، لكن ذلك لا يهم الآن... |
Olha, não o vejo muitas vezes Mas isso não interessa | Open Subtitles | اسمع ، قد لا أراه كثيراً، لكن ذلك لا يهم |
Talvez, Vittoria, mas isso não importa. | Open Subtitles | ربما يا (فيتوريا)، لكن ذلك لا يهم |
mas isso não importa. | Open Subtitles | لكن ذلك لا يهم |
Mas isso não interessa. | Open Subtitles | لكن ذلك لا يهم حتى |
Mas isso não interessa, Linden. | Open Subtitles | "لكن ذلك لا يهم ، "ليندن |