Mas eventualmente, a dissolução instalou-se e a sua vida ficou vazia. | Open Subtitles | لكن في نهاية المطاف تعيّن عليها الموت وحياتها تُركت خالية |
Não hoje. Não imediatamente, Mas eventualmente. | Open Subtitles | ليس اليوم، ليس في الحال لكن في نهاية المطاف |
Eu mesmo pensei isso, mas, eventualmente, decidi contra. | Open Subtitles | فكرتُ بذلك أيضا لكن في نهاية المطاف قررت أن لا أفعل ذلك |
Mas eventualmente tu levantas-te da cama, e continuas o mesmo, com os problemas de sempre. | Open Subtitles | لكن في نهاية المطاف, تنهض من السرير ولا تزال على نفس حالتك, مع نفس المشاكل التي كانت لديك منذ الآزل |
"Foi difícil, foi um percurso complicado, "mas, no final, os líderes da comunidade chegaram a um acordo, "ao aperceber-se que apenas nos temos uns aos outros. | TED | كان ذلك شاقاً, كان طريقاً صعباً, لكن في نهاية المطاف جاء قادة المجتمع معاً, مُدرِكين أن ليس لنا إلا بعضنا البعض. |
Eu ia deixá-lo ir até ao fim, Mas no final, a minha consciência pesou. | Open Subtitles | كنت سأدعها لك و لكن في نهاية المطاف ..أنبني ضميري |
Vai dar pouco nas vistas, mudar a aparência... mas, eventualmente, pegará numa faca e escolherá outra loira nova. | Open Subtitles | سيختبأ و سيغير من مظهره لكن في نهاية المطاف ، سيمسك بشفرة و سيجد شابة شقراء أخرى. |
Portanto, vamos detê-lo, mas, eventualmente, vamos ter de o acusar de algo ou soltá-lo. | Open Subtitles | حسناً ، نحن نفكر بكلا الأمرين و لكن في نهاية المطاف علينا أن نوجه إتهام له أو نطلق سراحه. |
Mas eventualmente, sabemos que vais-me deixar entrar... | Open Subtitles | لكن في نهاية المطاف كلانا يعرف أنك ستسمحين لي بالدخول |
Certo, Mas eventualmente... | Open Subtitles | صحيح لكن في نهاية المطاف " دافي " محق |
Vou começar com o Ray, mas, eventualmente, tu e eu vamos lutar e quando lutarmos, não vai ser bom para ti. | Open Subtitles | (أجل،سأبدأ بـ: (راي لكن في نهاية المطاف سنتشابك أنا و أنتَ و عندما نفعل ذلك |
Mas no final tivemos de consentir na sua vontade. | Open Subtitles | لكن في نهاية المطاف لم يكُن أمامنا خيار آخر سوى التوافق مع رغبتها في الرحيل |
Mas no final notei que foi culpa minha. | Open Subtitles | لكن في نهاية المطاف , أدركت بأن تلك الحيلة كان خطأي |