Bem, concordamos com isso, mas, não entendo porque é que me chamou aqui. | Open Subtitles | حسناً يمكن أن نتفق علي ذلك لكن , لا أفهم لما أردت حضوري |
Tenho amigas que adoram joias, e eu adoro-as, mas não entendo mesmo o valor das joias. | Open Subtitles | لديّ أصدقاء يحبون المجوهرات وأحبهم. لكن لا أفهم قيمة المجوهرات فعلاً. |
mas não entendo o porque. | Open Subtitles | لكن لا أفهم لماذا |
Ela não se parecia com uma rapariga deste meio, mas não consigo perceber como aquele tipo conseguiu sair com aquela rapariga. | Open Subtitles | لم تبدو كبائعة هوى لكن لا أفهم فحسب كيف استطاع ذلك الرجل المغادرة بصحبة تلك الفتاة، محظوظ صحيح؟ |
Não quero ser acusado de micro-gerência, mas não consigo perceber porque é que o "I Heart Huckabees" | Open Subtitles | لا أريد أن أتهم من الإدارة المختصة لكن لا أفهم لماذا " آي هارت هكبيس" من ضمن |
mas não entendo o porquê de precisares de escolta. | Open Subtitles | لكن لا أفهم لمَ تحتاجين إلى رفيق... |
Senhor, perdoai-me, mas não entendo que necessidade teria Uhtred de mim. | Open Subtitles | أيها اللورد، سامحني، لكن لا أفهم ما نفع (أوتريد) من وجودي |