ويكيبيديا

    "لكن لا تنسي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Mas não te esqueças
        
    • mas não se esqueça
        
    • Mas nunca te esqueças
        
    Mas não te esqueças do meu conselho, não te apaixones, contenta-te com a comédia, magoa menos. Open Subtitles لكن لا تنسي نصيحتي أبداً. لاتقعيفي الحب.. تمسكي باللهو.
    Mas não te esqueças que me pediste para te proteger. Open Subtitles حسناً ، لكن لا تنسي لقد طلبتِ مني أن أحميكِ
    Pode ter corrido bem desta vez, Mas não te esqueças que roubar é crime. Open Subtitles ، حسناً نجحت هذه المره لكن لا تنسي أن السرقة ضد القانون
    Está bem, mas não se esqueça. Open Subtitles اوكي؛ لكن لا تنسي أنا لا أريد ان اقضي ليلة أخرى
    Mas nunca te esqueças da mulher que salvaste. Open Subtitles لكن لا تنسي المرأة التي أنقذتيها أيضًا
    Eu também me importo... Mas não te esqueças que tentou matar-me. Open Subtitles أعلم أنك تهتمين به انا أيضا لكن لا تنسي بأنّه حاول قتلي
    Mas não te esqueças de trazer o extintor. - Posso ajudá-la? Open Subtitles لكن لا تنسي أن تأتي بـ طفاية الحريق معك
    Mas não te esqueças que é a mulher do meu patrão. Open Subtitles لكن لا تنسي انها زوجة مديري
    Mas não te esqueças, a culpa é da Stephanie. Open Subtitles نعم اعرف . لكن لا تنسي انها غلطة (ستيفاني)
    Estou bem ciente dos teus dons, Bonnie. Mas não te esqueças que sou teu pai. Open Subtitles أُلم بمواهبكِ تمامًا يا (بوني) لكن لا تنسي أنّي والدكِ
    Sim, Mas não te esqueças. Open Subtitles حسنٌ، لكن لا تنسي ذلك
    Sim, Mas não te esqueças, se... Open Subtitles ......... نعم لكن لا تنسي لو
    Mas não te esqueças... Open Subtitles لكن لا تنسي...
    mas não se esqueça de dizer-lhe que você esgueirou-se no meu quarto todas as noites depois de ele adormecer. Open Subtitles ..لكن لا تنسي أن تخبريه ..أنه كنتِ تنسلين خلسة إلى غرفتي في كل ليلةٍ بعدما يستغرق في النوم..
    Essie, estou muito feliz por ter feito amigos, mas não se esqueça que a razão pelo qual se mudou, foi para ficar perto do Bill. Open Subtitles ايسي , انا سعيدة جداً لانك قمتي بصنع صداقات لكن لا تنسي السبب الحقيقي لانتقالك الى هنا ... ـ
    Mas nunca te esqueças. Open Subtitles و لكن لا تنسي أبدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد