ويكيبيديا

    "لكن هو" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Mas ele
        
    • mas é
        
    Lamento, Mademoiselle, Mas ele é que vai ter que pedir. Open Subtitles عذراً يا آنسة لكن هو الذي سيطلب مني ذلك.
    - Não. Mas ele não gosta do Império. Disso tenho a certeza. Open Subtitles و لكن هو لا يحب الإمبراطورية يمكنني أن أقول لكِ هذا
    Não sei, Mas ele tem de ver os jogos de New Jersey no bar do seu primo. Open Subtitles أنا لا أعرف, لكن هو عليه ان يشاهد مباراة نيو جيرسي في بار ابن عمه.
    Há duas celas para duas pessoas, Mas ele esteve aqui sempre sozinho. Open Subtitles كانت هنالك زنزانتين ، لشخصين لكن هو اختار هذه الزنزانة بنفسه.
    Dois: "Talvez exista, mas é outra coisa qualquer. TED ثانياً: حسناً، يمكن أن يكون موجود لكن هو بالحقيقة شيء آخر
    Mas ele sabia que ninguém acreditaria a menos que fosse alguém como eu, uma amiga próxima de Ana. Open Subtitles لكن هو علم ان لااحد سيصدق ذلك الا ان قال ذلك شخص مثلي قريب من آن
    Não sei qual foi a pergunta de 64 milhões de dólares, Mas ele tinha a resposta. Open Subtitles لا أعرف كيف استحوذ على 64 مليون دولار لكن هو يعرف
    Eu dei metade ao Richard, mas... ele entra em pânico, fica tão nervoso. Open Subtitles انا اعطيت ريتشارد نصفها و لكن .. هو منزعج و متوتر انا لا اعرف ان كان بأمكانه ان يتعامل معها
    Eu só tenho um, Mas ele é um num milhão. Open Subtitles لدي واحد فقط ، لكن هو واحد من مليون
    Ele pediu auxilio dos anciãos de Kincho Daimyoujin em Komatsujima, Mas ele adoeceu gravemente pouco tempo depois. Open Subtitles لقد طلب مساعدة الحكيم كينشو داميوجين في مدينة كوماتسوجيما لكن هو شعر بمرض مفاجئ بعد هذا مباشرة
    Diz que é médico do meu marido, Mas ele nunca me falou de você. Open Subtitles أنا لا افهم. تقول أنت طبيب زوجي، لكن هو لم يذكرك لي أبدا
    Julie, desculpa ter trazido o Will. Mas ele também é meu amigo. Open Subtitles جولي، أنا حقاً آسفة بشأن ويل لكن هو صديقي أيضاً
    A Rainha não quis escrever isto, Mas ele disse que cortaria a minha garganta se ela o não fizesse. Open Subtitles الملكة ما ارادت أن تكتب لكن هو قال سيذبحّ حنجرتي إذا لم تكتب.
    Dr. Murdoch A alergia do Peter desapareceu, Mas ele já vomitou 6 vezes na última hora Open Subtitles الدّكتور مردوخ، طفح بيتر ذَهبَ لكن هو يُلْفَظُ ستّ مراتِ في الساعة الأخيرة.
    Mas ele não tem ninguém, está completamente sozinho. Open Subtitles عندما كنا نكبر . لكن هو لا يملك أي أحد . إنه وحيد
    Eu sei, Mas ele vai achar que é pessoal ou que estou com ciúmes. Open Subtitles . أعلم ذلك , لكن هو سيعتقد أنه أمر شخصى أو أنا غيورة
    Nao sei se está ligado, Mas ele morreu menos de uma semana depois num hospital de Moscovo. Open Subtitles لا أعلم اذا كانوا متصلين لكن هو توفى بعد ذلك بأسبوع في مستشفى بموسكو
    Sabes bem que nunca te pediria ajuda Mas ele tem de bazar. Open Subtitles أنت تعلم انني لن اطلب منك يوما المساعدة و لكن هو يجب أن يرحل
    Devia tê-lo feito, mas é meu amigo. Open Subtitles لكن دوس لم يستغل الفرصة ربما كان عليه ذلك لكن .. هو صديقي
    Está bem, nem sempre é o carro, mas... é sempre... tu. Open Subtitles الموافقة، لذا هو لَيسَ دائماً السيارة، لكن... لكن... هو دائماً...
    Não sei ao certo como chamá-lo mas, é um gajo muito pequeno. Open Subtitles لا اعرف ماذا اطلق علية بالضبط لكن,هو رجل صغير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد