- Mas, doutor, isto é imoral! | Open Subtitles | و لكن يا دكتور هذه الأعمال غير اخلاقية. هذا هراء. |
- Mas é a peste! - Há outra entrada para a cidade? | Open Subtitles | لكن يا كابتن , انه الطاعون هل من طريق آخر إلى المدينة ؟ |
- Sim, aguenta! - Mas treinador, não aguento mais! | Open Subtitles | لكن يا مدرب لا أستطيع أن احبسها نحن لم نتزلج بعد |
- Mas, o senhor... - Não fale. Limite-se a ouvir. | Open Subtitles | ــ لكن يا سيدي ــ لا تتكلم، أنصت فحسب |
- Mas mãe, todo este tempo... fizeste-me acreditar que estava sozinho. | Open Subtitles | لكن يا أمي، كل تلك المدة جعلتيني أعتقد أنني وحدي تمامًا. |
Estás a tentar, meu, - Mas não podes voltar a fazer isso. | Open Subtitles | إنّك تحاول، لكن يا صاح لا يمكنك تكرار شيء كهذا. |
- Mas, senhor, é uma verdade óbvia... | Open Subtitles | الشفاه المعذبة لكن يا سيدي، هذهِ الحقيقة البديهية |
Não. - Mas, pai, é perigoso lá fora para eles. | Open Subtitles | و لكن يا ابي من الخطر عليهم ان ندعهم يذهبون انه خطر علينا وجودهم في الداخل |
- Mas Willie... - Sem "Mas Willie". Que porra! | Open Subtitles | لكن يا ويلي كلا, لا تقل لي لكن, عليك اللعنة |
- Mas, Sir Ivanhoe, não tenho cavalo. - Então, rouba um. | Open Subtitles | و لكن يا سير " أيفانهو " ، ليس لى جواد - إذن قم بسرقة واحداً - |
- Mas é o teu capataz. Vai despedir-te. | Open Subtitles | لكن يا هاي أنه مديرك حتماً سيطردك الآن |
- Fica aqui! Eu sei disso! - Mas, Pai, eles levaram o Merlin! | Open Subtitles | اعرف هذا - "لكن يا ابي , لقد اخذوا "ميرلين - |
- Não te esqueças que és o mestre. - Mas tio... | Open Subtitles | و لاتنسي انك المعلم الان - و لكن يا عمي - |
- Mas, meu General... - Continue com os preparativos. | Open Subtitles | لكن يا سيدى أكملوا الإستعدادات |
- Mas casamentos arranjados? | Open Subtitles | . واجبك الوحيد فقط تجاه الأمبراطور - لكن يا شانج حتى فى ترتيب الزواج ؟ |
- Mas Capitão Towns, já só há dois. | Open Subtitles | و لكن يا كابتن تاونز المتبقى أثنان فقط |
- É claro, vocês estão certos. - Mas, mamãe, tem que acreditar em mim. | Open Subtitles | بالطبع، أنت محق - لكن يا أماه، يجب أن تصدقيني - |
- Mas que especial. - Ele disse que o seu coração... | Open Subtitles | ياله من تقدير - لكن يا أمى إنه قال أن قلبه ـ ـ - |
Ele vai lhe acompanhar - Mas eu não posso convida-lo! | Open Subtitles | -إذاً هو سيأتي معكِ -و لكن يا سيدي لا يمكنني إحضاره معي |
- Mas há o perigo de infecção. Não o podemos perder. | Open Subtitles | و لكن يا مايكل ، هناك خطر العدوى |