ويكيبيديا

    "لك أيضاً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ti também
        
    • si também
        
    • para ti
        
    • você também
        
    • Tu também
        
    • Boa noite
        
    • Igualmente
        
    • para si
        
    - Feliz Natal. - Feliz Natal para ti também. Open Subtitles عيد سعيد يا رجل عيد سعيد لك أيضاً
    Merda para ti também! Deixa-te de tretas. Ele quer o trabalho. Open Subtitles وتباً لك أيضاً ، وفرى الكلام الفارغ يقول رجلك أنه يريدالقيام بالعملية
    Sim, Bem, muito obrigado e feliz Natal para si também. Open Subtitles نعم، حسناً.شكراً لك. و عيد ميلاد سعيد لك أيضاً.
    - Isso perfaz $20. Boa noite. - Para si também. Open Subtitles هذا باقي العشرين، ليلة سعيدة - لك أيضاً -
    Olá, Raymond. Tens fome, querido? Estou a fazer ovos também para ti. Open Subtitles مرحباً رايموند هل أنت جائع عزيزي أنا أعد البيض لك أيضاً
    Tenho algo pra você também. Open Subtitles ـ هل نستطيع الذهاب للتسوق؟ أجل, ولدي شيء لك أيضاً
    Todos os que combateram têm. E Tu também hás-de ter. Open Subtitles كُلَّ مُشَاة البحرية لديهم تلك النظرة و سوف تَحْدُثُ لك أيضاً
    É muito gentil, meu filho. Igualmente. Open Subtitles هذه بادرة لطيفة منك يا ابني، سنة سعيدة لك أيضاً
    Estava tudo bem comigo, achei que estava para ti também. Open Subtitles هذا كان دائماً مُريح بالنسبة ليّ لقد تصورت أنه مُريح لك أيضاً
    Parabéns. Pois. Parabéns para ti também. Open Subtitles ذكرى زواج سعيداً ذكرى زواج سعيدً لك أيضاً
    Sei que parece egoísta, mas é para ti também, certo? Open Subtitles أعني أن هذا يبدو أنانياً لكن هذا جيد لك أيضاً , صحيح؟
    Devia ser pessoal para ti também, como meu amigo. Peço-te que faças isto por mim. Open Subtitles ويجب أن يكون الآمر شخصى بالنسبة لك أيضاً كصديق لى أطلب منك أن تقوم بهذا لآجلى
    Mas não só é mau para elas dependerem tanto de ti, mas para ti também é mau. Open Subtitles لكن أليس من السيئ لهنّ أن يعتمدن عليك إلى هذا الحد, وذلك سيئ جداً لك أيضاً.
    Feliz Natal para ti também, Gilbert. Open Subtitles عيد ميلاد مجيد لك أيضاً , جيلبيرت.
    Sim, senhor. A si também desejo-lhe uma Boa noite. Open Subtitles نعم، سيدي أتمنى لك مساءاً سعيداً لك أيضاً!
    Parabéns para si também. Prosseguiremos com as formalidades? Open Subtitles مبروك لك أيضاً لنبدأ المراسم إذاً
    Parabéns para si também, Almirante. Open Subtitles تهانينا لك أيضاً أيتها الأدميرال
    Sim, e feliz Natal para si também e tudo... Open Subtitles أجل، وعيد ميلاد مجيد سعيد لك أيضاً وإلى كل تلك...
    Oi, querida, você sentiu saudades de mim, porque eu senti de você também. Open Subtitles مرحبا عزيزتي ، هل أشتقتي لي ؟ أنا أشتقت لك أيضاً
    Não lhe guardo qualquer rancor e Tu também não o devias fazer. Open Subtitles لا أحمل له أيَّ سوء نية ولا ينبغي لك أيضاً.
    Tenha um bom dia. Obrigado. Igualmente. Open Subtitles ـ أتمنى لك يومٍ رائع ـ شكراً، و لك أيضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد