Aprende a aceitá-las, e haverá sempre um lugar para ti aqui. | Open Subtitles | تعلّمتقبّلها.. وسيكون لك مكان شاغر هنا دوماً |
Apresenta-te ao 2º Pelotão, Webster. Eles têm lugar para ti. | Open Subtitles | سلم نفسك للفصيله الثانيه و سيجدوا لك مكان |
Se queres ficar em Nova Iorque, arranjo um lugar para ti na empresa. | Open Subtitles | اذا تريد تستطيع ان تبقى في نيويورك سأجد لك مكان في الشركة |
Pensei que houvesse um lugar para si na SPECTRE. | Open Subtitles | إعتقدت قد يكون لك مكان مع سبكترا |
Já não tens lugar na Corte Real. | Open Subtitles | لم يعد لك مكان في البلاط الملكي بعد الآن |
Não se esqueça, aqui sempre haverá lugar para você. | Open Subtitles | تذكّر، دائما سيكون لك مكان هنا |
Não há lugar para ti na esquadra da polícia. | Open Subtitles | لايوجد لك مكان في مركز الشرطة. |
Já te disse, Lil' Cee, a esquina não é lugar para ti. | Open Subtitles | اخبرتك يا (ليل سي)؟ لا يوجد لك مكان بهذه الزاوية |
Começámos agora, guardámos um lugar para ti. | Open Subtitles | بدأنا للتو، حجزنا لك مكان. |
Ou não haverá lugar para ti neste quartel. | Open Subtitles | أو ليس لك مكان في هذا المركز. |
Desculpa, Gary. Já não há mais lugar para ti aqui. | Open Subtitles | معذرة يا (غاري)، ما عاد لك مكان هنا |
Querida, há sempre lugar para ti. | Open Subtitles | عزيزتي دائماً سيكون لك مكان . |
Não há lugar para si aqui no futuro. | Open Subtitles | لا يوجد لك مكان هنا في المستقبل. |
Se não consegues meter esse conceito na tua cabeça, então não tens lugar aqui. | Open Subtitles | إذا كان هذا المفهوم الذي لا يستطيع عقلك الدوران حوله... الآن ليس لك مكان هنا |
Se puder ficar aqui no abrigo uma semana, ...poderemos achar um lugar para você em Wichita. | Open Subtitles | -لو إستطعتي المكوث هنا لإسبوع في مكان ما أستطيع أن أجد لك مكان في ويتشيتا |