Como Já te disse, tu treinas os cães e eu trato do resto. | Open Subtitles | كما قلت لك من قبل إهتم بالتدريب وسأهتم أنا بأي شيء أخر |
Já te disse alguma vez que nunca gostei do nome Gwen? | Open Subtitles | هل قلت لك من قبل أنني لا أحب أسم غوين عليك ؟ |
Já te disse, se passares o tempo com esse imbecil que nem ler sabe, não vais a lado nenhum! | Open Subtitles | لقد قلت لك من قبل إذا أمضيت وقتك تلعب مع ذلك الفتي الغبي فلن تصبح شيئاً |
Sabes, não sei se Já te contei isto mas eu falo um pouco de espanhol. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كنت قلت هذا لك من قبل ولكني أستطيع أن اتكلم باللغة الاسبانية قليلاً |
O Russell Já te disse que tem uma ficha criminal? Não. | Open Subtitles | هل راسيل قال لك من قبل بأن لديه سجل إجرامي ؟ |
Agradeço a oferta, mas Já te disse preciso de mais tempo. | Open Subtitles | إننى أقدر عرضك .. ولكننى قلت لك من قبل أننى أحتاج إلى مزيد من الوقت |
Já te expliquei, aconteceram muitas coisas o ano passado. | Open Subtitles | كما قلت لك من قبل . لقد مررت بالكثير في السنه الماضيه .. |
Já te disse, não podes ir lá. | Open Subtitles | قلت لك من قبل لا يمكنك دخول الطريق وليتم إخلاء المنطقة فوراً |
Eu Já te disse que eu nem me registrei. | Open Subtitles | لقد قلت لك من قبل أنا لست مسجل |
Eu Já te disse, não consigo fazê-lo outra vez. | Open Subtitles | قلت لك من قبل ما اقدر امر بهالشيء مره ثانية |
Essa desculpa? Já te disse. Às vezes deixo-te ganhar. | Open Subtitles | قلت لك من قبل أنا من اسمح لك بالفوز في بعض الاحيان |
- Já te disse que não te vou responder. | Open Subtitles | لقد قلتُ لك من قبل لن أقول لكِ مالذي سأفعله |
- Julieta! Já te tinha dito... nada de música na caverna depois das dez. | Open Subtitles | قلت لك من قبل ، لا تشغلي الموسيقى هنا بعد الساعة العاشرة |
Já te disse que não acredito muito nisso? | Open Subtitles | هل قلت لك من قبل أنني لا أؤمن و لأ أهتم كثيراً بتحليل و الملفات؟ |
Velma, será que Já te ocorreu que talvez a WWE seja uma coisa que não podes explicar cientificamente? | Open Subtitles | فلما, هل حدث لك من قبل ان. الدبليو دبليو اي قد لا تستطيعين شرحه عمليا. |
Eu Já te disse que ela não pode ter filhos! | Open Subtitles | قلت لك من قبل أنها لا تستطيع الإنجاب |
- Já te disse... - Pelo menos, esforçou-se. | Open Subtitles | قلت لك من قبل اقله هو حاول وانت لم تفعل |
Já te disse, é rude. | Open Subtitles | لقد قلت لك من قبل أن هذا فعل غير مهذب |
- Nada disso. Eu Já te disse. Agradeço o trabalho. | Open Subtitles | لقد قلت لك من قبل أننى أقدر العمل |
Já te disse. Não sei como. | Open Subtitles | لقد قلت لك من قبل ، لا أعلم كيف |