- O que tens aí, Sr. Cabrito? | Open Subtitles | نعم. ما حصل لك هناك تحت عنزة السيد,؟ |
tens aí uma data de amigas mais simpáticas para ti. | Open Subtitles | الكثير من الأصدقاء اللطفاء لك هناك |
O que tens aí? | Open Subtitles | ماذا حدث لك هناك ؟ |
A única coisa que tentaram fazer contigo lá, foi ajudar-te a entender os teus sentimentos de perseguição para que pudesses ter uma vida normal. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي حاولو فعله لك هناك هو لمساعدتك لفهم أحاسيسك الاضطهادية ليمكنك أن تعيش حياة عادية |
Penso sempre que as coisas são diferentes para ti lá em cima. | Open Subtitles | وأنا متأكدة أن الأمور مختلفة بالنسبة لك هناك |
Tens uma escova de dentes para ti lá dentro. | Open Subtitles | وهنالك فرشاة أسنان لك هناك أيضا |
O que é que tens aí? | Open Subtitles | ما الذي حصل لك هناك يا رجل؟ |
- Preciso de ti lá. | Open Subtitles | -أنا بحاجة لك هناك |