ويكيبيديا

    "للآمال" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • desilusão
        
    • decepcionante
        
    • frustrante
        
    • decepção
        
    • deceção
        
    • desiludido
        
    • decepcionar
        
    • desapontante
        
    • dececionante
        
    Um homem lindo, fantástico na cama, e uma desilusão tão grande! Open Subtitles الرجل جميل، عظيم في السرير، أنه أمر مخيب للآمال جدا.
    O caranguejo é uma desilusão e o hoteleiro foi rude. Open Subtitles كان مخيبا للآمال سرطان البحر والمضيف وقحا.
    Foi a coisa mais decepcionante que cinco juízes podiam ter feito. Open Subtitles الأمر الوحيد المخيب للآمال أن القضاة الخمسة قد انتهى عملهم.
    Penso que é tremendamente decepcionante que o governo tenha feito tudo isto secretamente e não nos tenha dito nada. TED بالنسبة لي، أعتقد أنه من المخيب للآمال فعلا أن الحكومة قد قامت سرا بكل تلك الأشياء ولم تخبرنا.
    Todos sabemos o quão frustrante perder peso pode ser, mas com os métodos medicamente comprovados do Dr. Coheeba... Open Subtitles نحن جميعاً نعلم كم يمكن أن يكون تقليل الوزن مخيباً للآمال لكن تمرينات الأيروبيكس المثبتة طبياً الخاصة بالدكتورة كوهيبا..
    Porque eu sei que a realidade é sempre uma decepção comparada com o que tu imaginas. Open Subtitles لأنني أعلم أن الواقع دائما مخيب للآمال مقارنة بما تتخيله
    Não ter um momento com o bispo seria uma grande deceção. Open Subtitles ألا تخصص وقت قصير مع الأسقف سيكون مخيب للآمال
    Estou muito desiludido. Muito desiludido. Open Subtitles هذا مُخيّب للآمال يا سادة، مُخيّب للآمال.
    Não o vejo a decepcionar ninguém. Open Subtitles أنا لا أراك أبدا المخيّب للآمال أي واحد، جون.
    YV: Extremamente excitante, do ponto de vista pessoal e muito desapontante porque tivemos uma oportunidade de reiniciar a Zona Euro. TED يانيس: من وجهة نظري الشخصية، كانت مثيرة للغاية، ومخيبة للآمال جدًأ. لأنه كان لدينا الفرصة لإعادة تشغيل منطقة اليورو.
    Uma desilusão. E é a primeira falha. Open Subtitles انه مخيب للآمال وتلك ستكون الضربة الأولى
    Quando uma guerra chega ao fim, a primeira emoção é o alívio, a segunda, a desilusão. Open Subtitles عندما أنتهت الحرب التعبير الأول كان مريحاً والثاني كان مخيباً للآمال
    Eu sei, eu sei, ultimamente tem sido uma desilusão. Open Subtitles أعلم أعلم ، لقد كان مخيبا للآمال قليلا في الفترة الأخيرة
    E eu que estava confiante que continuarias a ser uma desilusão épica. Open Subtitles نعم ولقد كُنت واثقاً بأنّها ستكون مُخيبةٌ للآمال
    Oh, uma notícia decepcionante do Atlântico Sul. Open Subtitles أوه، بعض الأخبار المخيّبة للآمال من القطب الجنوبي
    - Foi um pouco decepcionante, não foi nada daquilo. Open Subtitles كان نوعاً ما مخيب للآمال أنه لم يكن هناك أى من هذا
    Descrevê-la-ia como agradavelmente decepcionante. Open Subtitles يمكني ان اصفها بانها مبهجة لكن مخيبة للآمال
    - Deve ter sido frustrante. Open Subtitles ذلك لا بدّ وأن كَانَ huh المخيّب للآمال. قَتلَ المزاجُ.
    É frustrante porque nós faríamos um par perfeito. Open Subtitles هذا مخيب للآمال لأننا نليق ببعضنا جداً
    Todos temos essas vozes nas nossas cabeças, que nos dizem que somos uma decepção, que nos dizem que o nosso trabalho é insignificante. Open Subtitles لدينا جميعًا أصوات في رؤوسنا تخبرنا أننا مخيبون للآمال وأن عملنا عديم الأهمية.
    Pai, por favor. A última coisa que sou é uma decepção. Open Subtitles حسناً، اخر شيء ان اكون مخيبه للآمال
    E não ficou uma brasa, o que foi uma deceção. Open Subtitles لكنها لم تصبح جميلة، وهو ما كان مخيباً جداً للآمال.
    Não é pelo facto de me teres desiludido. Open Subtitles ليس كثيراً أنكَ كنتَ مخيباً للآمال.
    Não o vejo a decepcionar ninguém. Open Subtitles أنا لا أراك أبدا المخيّب للآمال أي واحد، جون.
    Estou certo que por detrás do fumo é apenas um simples e desapontante truque. Open Subtitles انا متأكد انت تحت هذه الصفارات و المعدات ما هي إلا خدعة بسيطة مخيبة للآمال
    Então começámos a procurar novos e inovadores métodos de ensino, mas o que encontrámos foi bem dececionante. TED لذا بدأنا بالبحث عن مبادئ جديدة، مبتكرة في التدريس، ولكن ما وجدناه كان مخيباَ للآمال تماماَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد