Não podem ser mais do que uma dúzia suficientemente grandes para um grupo de piratas se esconder, mas... ainda são muitas. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون أكثر من بضعة عشرات كبيرة كفاية لفرقة من القراصنة للأختباء .لكن هذا لا يزال كثيراً |
É mais estreito, com mais obstáculos... para se esconder do radar. | Open Subtitles | إنه أكثر ضيقًا مع المزيّد من العوائق للأختباء من الرادار |
Se a magoares, não tens sítio onde te esconder nas redondezas. | Open Subtitles | إذا آذيتها فليس هناك مكان آمن للأختباء لمئات الأميال |
Certamente há um melhor esconderijo para os seus fundos do que o nariz do caixa. | Open Subtitles | مؤكد أن لديك مكان أفضل للأختباء من أنف الصراف |
Um desses velhos amigos... está em fuga... e a usar a vossa quinta como esconderijo. | Open Subtitles | من هؤلاء الأصدقاء القدامى. الذي هرب.. وأستخدم مزرعتُك للأختباء. |
Mas se tiver que esconder-se em algum lugar que é projectado para ser hermético, é melhor esperar que o perigo passe antes de ficar sem oxigénio. | Open Subtitles | ولكن إن أضطررت للأختباء في مكان تم تصميمه بشكل محكم فمن الأفضل أن تتمنى أن يمر الخطر |
Terá que te buscar outra desculpa para te esconder aqui. | Open Subtitles | سيتوجب عليك البحث عن عذر اخر للأختباء هنا |
Jovens rapazes, completamente sózinhos, necessitam de se esconder, Onde é que vais? | Open Subtitles | فتى مراهق, وجيداً, ويحتاج للأختباء, اين ستذهب؟ |
"que não têm onde se esconder. | Open Subtitles | لقد اتى الى مكان لا مفر منه لا مكان للأختباء |
Aquele galês preguiçoso gosta de se esconder no escritório durante todo o dia para evitar o verdadeiro trabalho. | Open Subtitles | , ذلك الرجل الويلزي الكسول لديه ميول للأختباء في مكتبه طوال اليوم يتجنب العمل الفعلي |
Achas que haverá um dia em que não precisaremos de nos esconder? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنه سيأتي يوم لن نضطر للأختباء فيه ؟ |
Tenho muita coisa agora para me esconder. | Open Subtitles | لدي الكثير من الاشياء تحدث الآن للذهاب للأختباء |
Não vou voltar para a loja da minha mãe ainda que sinta falta de me esconder e assustar as pessoas. | Open Subtitles | كلا، لن أعود لمتجر أمي لا يهم كم أنني سأشتاق للأختباء في الصناديق وأخافة الناس |
Olhe, B.E.N., Eu realmente necessito achar um lugar para me esconder, Certo? | Open Subtitles | - أنظر بين , حقيقة أريد أن أجد , مكان يصلح للأختباء . حسناً ؟ |
Está na margem errada do rio mas é o único esconderijo possível, a uma distância prática. | Open Subtitles | أنه على الجانب الخاطئ ... من النهر لكنه المكان الوحيد للأختباء فى حدود مسافة ممكنة |
O melhor esconderijo é à vista de todos. | Open Subtitles | اقرب مكان للأختباء وبعيد عن الأعين |
É o meu esconderijo. | Open Subtitles | هذه هي بقعتي السرية للأختباء |
Obrigado, Bob. Sabes, um buraco é um bom esconderijo quando as pessoas discutem. | Open Subtitles | أتعلم، الحفر مكان ممتاز للأختباء عندما يتعارك الناس{\pos(200,220)} |
Tenho um bom esconderijo. | Open Subtitles | لدى مكان جيد للأختباء |
As pessoas estariam à procura de um esconderijo. | Open Subtitles | الأشخاص سوف يهربوا للأختباء |
O teu pai não veio esconder-se aqui. | Open Subtitles | . والدك لمّ يعد هنا للأختباء . هذا المكان كان ملجأة |