| Sou simplesmente... Um dono de loja. E procuro objectos difíceis de serem encontrados. | Open Subtitles | أنا ببساطة مالك متجر و جامعٌ للأغراض النادرة |
| A recolha irracional compulsiva de objectos é uma psicose comum entre os sem abrigos de longa data. | Open Subtitles | الإكتناز القهري غير العقلاني للأغراض ذهان شائع بين مَنْ تشرّدوا لفترات طويلة |
| É um mapa com todos os objectos. As relações entre eles. | Open Subtitles | أنها خريطة للأغراض علاقتهم ببعض |
| O meu governo vê o caso como uma tentativa flagrante para controlar por completo e em absoluto o espaço para fins militares. | Open Subtitles | حكومتي ترى هذه كمحاولة صارخة لكسب السيطرة المطلقة و لبكاملة للفضاء نفسه للأغراض العسكرية |
| São bastante úteis para fins educativos. | TED | إنها مفيدة جداً للأغراض التعليمية. |
| Fotografias de objectos, Vídeos, artefactos, não tenho objectos à venda. | Open Subtitles | صور للأغراض فيديو، منتجات |
| Conservação de objectos. | Open Subtitles | حماية للأغراض |
| Conservação de objectos. | Open Subtitles | حماية للأغراض |
| Só a utilizo para fins medicinais. | Open Subtitles | أنا أستخدمها فقط للأغراض الطبية |
| E vou gravar a nossa conversa para fins legais. | Open Subtitles | وسأسجل محادثتنا للأغراض القانونية |
| para fins medicinais. | Open Subtitles | للأغراض الطبية. |