Caríssimos irmãos, nós estamos aqui esta noite para celebrar a união de duas pessoas em sagrado matrimónio. | Open Subtitles | الحب نحن نجتمّعَ هنا اللّيلة للإحتِفال بإتحادَ شخصين في الزواجِ المقدّسِ |
Estamos reunidos, como há mais de 200 anos, para celebrar o fim do Processo de Revelação. | Open Subtitles | نحن مُتَجَمّعون،كما عَملنَا لأكثر من 200 سنة، للإحتِفال بنهايةَ العمليةِ المدهشةِ. |
Hoje todos vocês a vestem para celebrar a formatura. | Open Subtitles | اليوم أنتم جميعاً تَلْبسونَ هذا للإحتِفال بالتخّرجِ. |
Acho que é hora de comemorar. | Open Subtitles | اعتقدُ لقد حان الوقت للإحتِفال. |
Anuncio 2 feriados oficiais para comemorar este evento! | Open Subtitles | سنعلن عن عطلة رسمية ليومين للإحتِفال بهذا الحدثِ! |
- Que gentileza! Não era necessário. - para festejar a minha chegada. | Open Subtitles | كان يجب ان لاتكلف نفسك للإحتِفال بوصولِي |
Os casamentos são alturas em que nos reunimos para celebrar uma nova família. | Open Subtitles | العرسُ هو الوقت الذى نجتمع فيه سوية للإحتِفال بالعائلةِ الجديدةِ. |
Quando a tua melhor amiga está quase a dar o nó com o Sr. O Suficiente, é motivo para celebrar. | Open Subtitles | عندما صديقكَ الأفضل أَوْشَكَ أَنْ يَرْبطَ العقدةَ مَع السّيدِ المناسب، إنه سببُ للإحتِفال. |
Estamos reunidos aqui hoje, para celebrar a união da Suzanne e do Greg. | Open Subtitles | نحن هنا اليوم للإحتِفال بزواج سوزان وجريج. |
Eu... Tirei o dia para celebrar. | Open Subtitles | نَزعتُ العملَ للإحتِفال. |
Esse jantar é nossa chance de comemorar. | Open Subtitles | لكن هذا العشاءِ هو فرصتنا للإحتِفال |
Tome alguns doces para comemorar. | Open Subtitles | خذ بَعْض الحلويات للإحتِفال. |
Fizemos planos para festejar o teu último tratamento. | Open Subtitles | جَعلنَا الخططَ للإحتِفال معالجتكَ الأخيرة. |
Vou até à fraternidade para festejar a saída do Cappie da prisão CRU. | Open Subtitles | أنا سـ أَتوجّهُ إلى المنزل للإحتِفال بـ إطلاق كابي مِن السجنِ. |