ويكيبيديا

    "للإلتحاق" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • para
        
    Foi por isso que fui destacada para os Ficheiros Secretos, não foi? Open Subtitles وهو سبب إختياري للإلتحاق بملفات إكس فايل من البداية, أليس كذلك؟
    Mas o teu pai tinha razão em mandar-te para a universidade. Open Subtitles لكن والدكِ كان محقًا بإرسالكِ للإلتحاق بالجامعة
    Vou lembrar-me disto quando rever as inscrições para a Agência Internacional. Open Subtitles أنا سأتذكر ذلك عندما أراجع طلبك للإلتحاق بالمكتب العالمى
    para onde quero ir desde que brinquei aos testes de admissão. Open Subtitles فهى المكان الذى أردت الذهاب إليه منذ أن بدأت فى اختبارات الكفاءة للإلتحاق بالكلية تلك
    Guarda o teu dinheiro e vai para a escola, faculdade, o que for. Open Subtitles وإدخر المال للإلتحاق بالمدرسة أو الجامعة, أياً كان
    Era a única maneira de entrar para o seminário e de arranjar uma paróquia. Open Subtitles كانت طريقته الوحيدة للإلتحاق بالمعهد الديني بدلاً من الأبرشية
    Sabes, a ironia é que foste tu quem me empurrou para advocacia. Open Subtitles وقتاً؟ أوتدري؟ السخرية في هذا الأمر أنك أنت من دفعني للإلتحاق بكليّة الحقوق
    - quando fores para a faculdade? Open Subtitles هل فكرتِ يوماً بما سيحصل بعد رحيلكِ للإلتحاق بالكليّة ؟
    Ele planeia fazer a prova para a universidade? Open Subtitles هل ينوي دخول الإمتحان التمهيدي للإلتحاق بالجامعه؟
    É outro folheto para me alistar na Força Aérea? Open Subtitles هل هذا كتيِّب آخر للإلتحاق بالقوات الجوية؟
    Talvez um professor particular para um filho idiota. Open Subtitles ربما دورة للإلتحاق بالجامعة لإبنهم الغبي
    nunca terei uma nota alta no exame nem entrarei para Direito. Open Subtitles أني لا أحصل على مجموع يكفي بإختبار القبول للإلتحاق بكلية الحقوق
    A não ser que achem que é inteligente o suficiente para ir para a faculdade. Open Subtitles إلا إن كنتم تظنون انه ذكي . بما فيه الكفاية للإلتحاق بالكلية
    para começar, querias mudar-te para a cidade e estudar arte. Open Subtitles إنك أردت الإنتقال للمدينه للإلتحاق بمعهد الفنون
    Em breve farei exame para a Faculdade de Direito e realmente deveria estar a estudar. Open Subtitles عندي امتحان مهم للإلتحاق بكلية الحقوق قريباً
    É aquele que fez a anã entrar para os fuzileiros? Open Subtitles مهلاً، أليسَ هذا من منح حق لإبنته الصغيرة للإلتحاق بالمارينز؟
    Com quantos anos se entra para a Academia de Polícia? Open Subtitles كم يجب أن يكون عمرك للإلتحاق بأكاديمية الشرطة؟
    Tu apenas irás fingir e eu começo a gritar, e eu garanto que todas essas novatas vão sair aos gritos, para se candidatarem a outra irmandade. Open Subtitles ستتظاهرين فقط وسيصرخ الجميع وأستطيع أن أضمن بأن هؤلاء المُبتدئين سيقوموا بالجرى ليلاً للإلتحاق بنادى أخر
    Estou preocupado que não seja esperto o bastante para conseguir. Open Subtitles أنا قلق حيال أنني لست ذكياً بما يكفي للإلتحاق بها.
    Ias ficar surpreendido... com o que as pessoas fazem para entrar no Bureau. Open Subtitles ستتفاجيء حيال ما يفعله الناس للإلتحاق بالمكتب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد