ويكيبيديا

    "للإنسان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • humanos
        
    • humano
        
    • homens
        
    • humana
        
    • Homem
        
    Assim como traz benefícios aos animais, traz benefícios aos seres humanos. TED كما أن هناك منفعة للحيوانات ، هنالك أيضا منفعة للإنسان.
    Vai ficando ainda mais indefinida à medida que descobrimos animais a fazer coisas que, na nossa arrogância, pensávamos que eram exclusivas dos seres humanos. TED ويصبح أرفع في كل وقت حيث نجد الحيوانات تفعل أشياء التي نفعلها، في غرورنا، واستخدام التفكير كان للإنسان فقط.
    Este caso em particular, é sobre o sistema digestivo humano. TED وفي هذه الحالة تحديدًا، فالأمر يتعلق بالجهاز الهضمي للإنسان.
    Inaudível ao ouvido humano, mas os cães conseguem ouvir. Open Subtitles أشياء لا يمكن للإنسان سماعها ولكن الكلاب تسمعها
    E, por fim, claro, uma metáfora científica também muito conhecida, vemos árvores usadas para mapear todas as espécies que os homens conhecem. TED وأخيرًا، و بطبيعة الحال، يمكننا أيضا رؤيتها كاستعارة علمية شهيرة ، يمكننا رؤية الأشجار تُستخدم لتعيين جميع المخلوقات المعروفة للإنسان.
    A construção da anatomia humana é tão infinitamente variável, que se situa para além dos poderes de cálculo. Open Subtitles و البنية التشريحية للإنسان وحدها مختلفة بشكل هائل كما لو كانت تقبع وراء القوى الرهيبة للحسابات
    Ou é o Homem um lobo para o Homem? TED أو هل يعتبر الإنسان ذئباً بالنسبة للإنسان الآخر؟
    Por isso é muito fácil tanto por seres humanos como por máquinas separar estes metais uns dos outros e de outros materiais. TED ولذلك كان من السهل جداً للإنسان أو الآلات أن يقوموا بفصل هذه المعادن عن بعضها البعض وعن المواد الأخرى
    Este pesticida é muito específico para as pragas de lagartas e não é tóxico para os seres humanos, para os peixes e aves. TED هذا النوع من المبيدات يستهدف الآفات التي تسببها يرقات الفراشات فقط وفي الحقيقة، إنه غير سام للإنسان والأسماك، والطيور.
    A poeira é formada por células mortas da pele dos seres humanos, por partículas de terra, por fibras das roupas de algodão e outros materiais. TED الغبار يحتوي على خلايا بشرة ميتة للإنسان جزيئات تربة، وألياف من الملابس المصنوعة من القطن والعديد من المواد الأخرى.
    Tínhamos investigadores do sono que nos estavam a estudar porque é invulgar que os seres humanos tentem aumentar o dia. TED في الحقيقة، كان هناك باحثون في النوم قاموا فعليّاً بدراستنا لأنه كان غير طبيعي للغاية للإنسان أن يحاول إطالة يومه.
    Já tínhamos aprendido a interagir com o nosso mundo numa escala que é pequena demais para os humanos verem ou tocarem ou sequer sentirem que está lá. TED تعلمنا كيفية التفاعل مع عالمنا على نطاق صغير للغاية للإنسان كي يراه أو يلمسه أو حتى يشعر بوجوده.
    São 200 vezes mais do que o total da biomassa dos seres humanos do planeta. TED هذا أكثر 200 مرة من مجموع الكتلة الحيوية للإنسان على هذا الكوكب.
    O Projecto Genoma humano descobriu que minúsculas variações genéticas estão a ter lugar com frequência cada vez mais acentuada: Open Subtitles كشف مشروع الجيني للإنسان أن هذا الإختلاف البسيط في شفرة الجين للإنسان يحدث بنسب متزايدة و عشوائية
    aquele fator arrepiante da tecnologia, que a aproxima de um ser humano, mas um pouco diferente. TED إنه العامل المريب للتكنولوجيا حيث أنها قريبة للإنسان لكنها بعيدة بعض الشيء.
    Zero é o único número seguro de cigarros para um ser humano. TED صفر هو الرقم الوحيد الآمن من السجائر للإنسان.
    Cinco mil anos depois de os sumérios terem aprendido a registar os seus pensamentos em tabuinhas de argila, os volumes da Terra mantiveram-se impenetráveis para os homens. TED بعد خمسة آلاف سنة من تعلم السومريين تدوين أفكارهم على ألواح الطين، ظل حجم الأرض غامضا بالنسبة للإنسان.
    Apareceram os tratores para substituir a energia mecânica do trabalho físico dos homens. TED تم صُنع الجرارات لتَحُل الطاقة الميكانيكية محلّ التعب البدني للإنسان.
    A imaterial consciência humana alcançou e tocou o material. Open Subtitles لقد وصل الضمير اللامادي للإنسان وتفاعل مع المادة
    E este é um nome que muitos geólogos têm sugerido que déssemos à nossa época, considerando quão generalizada tem sido a influência humana sobre ela. TED وهذا مصطلح اقترحه بعض الجيولوجيون لنلقب به عصرنا الحالي، بالنظر للتأثير المهول للإنسان فيه.
    Talvez o Homem possa fazer um novo começo nos Novos Mundos. Open Subtitles ربما يمكن للإنسان أن يبدأ بداية جديدة في العالم الجديد
    Mas, apesar de seu dominio da ilha, havia uma criatura que os fazia reverenciar -- o crocodilo gigante comedor de Homem. Open Subtitles و لكن علي الرغم من سيطرتهم علي الجزيرة كان هناك مخلوق واحد عاشوا مرعوبين منه التمساح الضخم الآكل للإنسان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد