Há uma reportagem interessante no jornal. Diz que, em todas as relações, há um cobiçoso e um acomodado. Ai, sim? | Open Subtitles | مقال مثير للإهتمام في الصحيفة يقول في كل علاقة هناك واصل ومستقر |
Encontrei uma coisa interessante no Hotel Meritage. - O quê? | Open Subtitles | -أجل، وجدتُ شيئاً مثيراً للإهتمام في فندق "ميريتاغ " |
Uma das miúdas disse algo interessante no depoimento. | Open Subtitles | أحد الفتيات قال شيئًا مثير للإهتمام في تصريحها هنا |
Então, vê alguma coisa interessante na minha linha do amor? | Open Subtitles | إذاً , أترين شيئاً مثيراً للإهتمام في خط حبي؟ |
O que é interessante na segunda imagem é o homem com o arco, Sagitário, e se você conhece astronomia, e acredite, | Open Subtitles | المثير للإهتمام في الصورة الثانية هو الرجل ذي القوس |
Tenho o trabalho mais interessante da conferência. | Open Subtitles | ماركوس لدي أكثر وظيفة مثيرة للإهتمام في المؤتمر |
E eles têm uma forma muito interessante de defender-se, também. | Open Subtitles | و لديهم بعض الطرق المثيرة للإهتمام في الدفاع عن أنفسهم ، أيضا |
É uma evolução interessante no vosso comportamento interpessoal. | Open Subtitles | -بل كنتُ أشرح مهلاً. هذا تطوّر مثيرا للإهتمام في سلوكيات شخصيتك |
Esqueci-me de te dizer. Li um artigo muito interessante no American Psychiatric Journal. | Open Subtitles | نسيتُ إخباركِ، كنتُ أقرأ هذا المقال المثير للإهتمام في (المجلة الأمريكية للطب النفسي). |
Chegou ao meu conhecimento que a sua equipa fez uma descoberta muito interessante na sua última missão. | Open Subtitles | لفت إنتباهي أن فريقك قد كشف إكتشاف مثيرٌ للإهتمام في مهمتكم الأخيرة. |
Encontrei uma coisa interessante na cave do Rollins. | Open Subtitles | تماماً كالآخرين. سيّد (ريس)، وجدتُ شيئاً مُثيراً للإهتمام في الطابق السفلي لـ(رولنز). |
Eu falei com Burke, e ele confirmou o que disse, mas ele deu uma versão interessante da estória. | Open Subtitles | "تحدّثتُ لـ(بيرك)، وأكّد ما قلته، لكنّه قدّم تطوّراً مُثيراً للإهتمام في القصّة." |
Tinha uma maneira muito interessante de, | Open Subtitles | كانت لديه طريقة مثيرة للإهتمام في |