Já pensaram porque é que estar com crianças, que sorriem tão frequentemente, vos faz sorrir muito mais? | TED | هل تساءلت ذات يوم لم التواجد حول الاطفال الذين يبتسمون بصوة عفوية يدفعك للابتسام بصورة مستمرة ؟ |
Eu deixei a igreja e arranjei este trabalho para não ter que sorrir e não ter que fingir que me preocupava com os problemas dos outros. | Open Subtitles | تركت الكنيسة وأخذت هذه الوظيفة لكي لا أضطر للابتسام. وأومئ برأسي وأتظاهر بأنني أهتم لمشاكل الآخرين. |
Se for picada, basta sorrir e aguentar. Para isto não havia sorrir e aguentar. | TED | حسنا لم يكن مجال للابتسام او التحمل |
Não tinha nada por que sorrir. | Open Subtitles | لم يكن عندي مايدعوني للابتسام |
- Queria ver-te sorrir. | Open Subtitles | -فقط أحاول دفعك للابتسام |
- Nem precisas de sorrir, Vin. | Open Subtitles | -لن تضطر حتى للابتسام |
- Não há razão nenhuma para sorrir. | Open Subtitles | - ليس هناك داع للابتسام |