Ele estava tão apaixonado por esta sereia, que foi facílimo convencê-lo a roubar os planos secretos da Marinha. | Open Subtitles | كان واقعاً في غرام فاتنته بشدّة لدرجة أن اقناعه بسرقة المخططات السرية للبحرية كانت مهمة سهلة |
Vão levá-lo com um destacamento num helicóptero da Marinha. | Open Subtitles | سينقلونه في مروحية عادية سيستخدمون مروحية تابعة للبحرية |
Sei que trabalhava no plano de energia da Marinha. | Open Subtitles | أعرف إنك كنت تعمل على خطة الطاقة للبحرية. |
Estes contrabandistas apanharam um jacto, controlaram quatro cruzadores da Marinha e agora têm um submarino com ogivas. | Open Subtitles | هؤلاء المهربين إستولوا على طائرة نفاثة ويتحكمون بأربعة مدمرات للبحرية والآن دليهم غواصة تحمل النووي |
Seria possivel que fosse parte de uma manobra Naval secreta? | Open Subtitles | سيدى , من المحتمل أن تكون جزء من مناورات سرية للبحرية |
...näo sei o que faria sem a Marinha. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا كان سوف يجري لي إذا لم أنضّم للبحرية. |
A Marinha tem autorização para usar estas instalações para uma operação de salvamento com o nome de código Operação Salvor. | Open Subtitles | وقد صرحت شركتك للبحرية باستخدام هذه الوحدة عملية انقاذ تحت اسم عملية سالفور |
A Marinha soviética vem executando grandes manobras... nas últimas 24 horas. | Open Subtitles | أيها السادة الـ24 ساعة الماضية قد شهدت بعض التحركات الاستثنائية للبحرية السوفيتية |
Usou uma cópia capturada do Livro de Códigos Climáticos da Marinha Alemã. | Open Subtitles | استخدمت نسخة مأسورة من كتاب شفرة الطقس للبحرية الألمانية.. |
Deixei a minha mãe no Texas e alistei-me na Marinha para ver o mundo para me tornar um homem. | Open Subtitles | تركت والدتي في تكساس وانضممت للبحرية لأرى العالم لكن بدلاً من ذلك |
Serviços de Investigação Criminal da Marinha. | Open Subtitles | ماهي الان سي آي اس كايت : مكتب التحقيقات التابع للبحرية |
Há uma bomba no navio da Marinha! | Open Subtitles | هناك قنبلة على متن سفينة تابعة للبحرية × |
A BFF fabrica detectores de bombas para a Marinha Americana. | Open Subtitles | بي اف اف : فريق الكشف عن القنابل للبحرية الامريكية |
Para a Marinha é melhor que traga o avião para o navio. | Open Subtitles | أيها الملازم . أفضل شيء للبحرية ولك هو أن تعيد هذه الطائرة إلى السفينة |
Parecem aviões da Marinha! | Open Subtitles | يبدو وأنها طائرات تابعة للبحرية الأمريكية |
Com alguma beleza, algums sorrisos, uns cumprimentos a Marinha, e me conquistará. | Open Subtitles | ذات جمال بسيط وبضع ابتسامات واطراء للبحرية وسأصبح هائماً بها |
Há rumores que ele fez uma oferta num sistema de armas roubado da Marinha. | Open Subtitles | يُشاع أنه يحاول المزايدة بشأن نظام أسلحة مسروق للبحرية |
No entanto, este governo de Vichy continua controlar um vasto império colonial e acima de tudo, a ainda poderosa Marinha. | Open Subtitles | ومع ذلك، استمرت حكومة فيشي للسيطرة على امبراطورية واسعة الاستعمارية. ومازال لديها قوة كبيرة تابعة للبحرية. |
Não, mas eram os registos médicos oficiais da Marinha. | Open Subtitles | كلاّ. لكنّه كان الملف الطبي الرسمي للبحرية. |
Se não recuperarmos esse ficheiro, a Secretaria Naval fecha a nossa unidade. | Open Subtitles | إن لم نسترد ذلك الملف الأمين العام للبحرية سيغلق الوحدة |
Fui a uma inspecção Naval uma vez, antes de tu nasceres. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى عرضٍ للبحرية قبل أن تولدي |
Não tem como um rapaz daquele derrubar dois Fuzileiros. | Open Subtitles | من المستحيل أن يقتل فتى مثله جنديين للبحرية. |
Muitas destas estradas vão para Virginia Beach. Faz sentido que andem lá muitos militares. Arranja o processo do Truly. | Open Subtitles | ان معظم الطرق المؤدية الى فرجينيا أو وسـطها أو آخرها تؤدي إلى قواعد للبحرية |