Vou lá acima fumar. Volto daqui a cinco minutos. | Open Subtitles | سأذهب إلى السطح للتدخين سأعود بعد خمس دقائق |
- Vou fumar um cigarro. - Pensei que tinhas deixado. | Open Subtitles | سوف أذهب للتدخين في الخارج واتركك مع بعض الفتيات |
Lembras-te de quando se podia fumar dentro dos bares? | Open Subtitles | هل تتذكر عندما كان مسموح للتدخين داخل الحانات؟ |
Estás a fumar 2 enquanto eu fumo 1 . | Open Subtitles | أبطئ قليلا فأن العلبة تنفذ سريعا فأنت تشرب إثنتين وأنا واحدة منذ أن عدت للتدخين |
Conheci, na rua, umas pessoas que fumam e convidei-as para virem a minha casa, fumar. | Open Subtitles | التقيت ببعض المدخنين بالشارع فدعوتهم إلى شقتي للتدخين. |
Conheci, na rua, umas pessoas que fumam e convidei-as para virem a minha casa, fumar. | Open Subtitles | التقيت ببعض المدخنين بالشارع فدعوتهم إلى شقتي للتدخين. |
É uma mulher forte e confiante, que não precisa de fumar. | Open Subtitles | انتى الان قوية,امرأة واثقة من الذى لا يحتاج للتدخين |
É uma mulher forte e confiante, que não precisa de fumar. | Open Subtitles | أنتى امرأة قوية واثقة .من الذى لا يحتاج للتدخين |
Uma mulher forte e confiante, que não precisa de fumar. | Open Subtitles | إمرأة قوية واثقة ... من الذى لا يحتاج للتدخين |
Depois da verificação da 01H00, a Gretta sai sempre para fumar. | Open Subtitles | بعد فحص الساعة الواحدة تخرج جريتا للتدخين في الخارج |
Contratámos um geógrafo, mas ele foi processado por fumar e proibido de concluir o estudo. | Open Subtitles | ولكنه رفعت عليه دعوة للتدخين ولم يستطع ان ينهى البحث |
É proibido fumar neste gabinete, não? | Open Subtitles | كنت لا يسمح للتدخين في هذا المكتب، أليس كذلك؟ |
Tu e eu vamos sair daqui como se fôssemos fumar. | Open Subtitles | أنا وأنت سنخرج من هنا كأننا خارجون للتدخين |
No liceu, eu era a rapariga que saía para ir fumar com os esquisitos, nas docas. | Open Subtitles | في الثانوية كنت الفتاة التي تخرج مع غريبي الأطوار للتدخين |
Têm estado o dia todo no pátio, a tentar descobrir que plantas é que podem fumar. | Open Subtitles | انهم في الباحة طوال الوقت يبحثون عن شيء من النباتات يستطيعون صنعه للتدخين |
Ela disse aos policias que ia fumar e fugiu pelos fundos. | Open Subtitles | -لقد أخبرت الشرطي أنها ستذهب للتدخين وغادرت من الباب الخلفي |
Quero dizer, é do mais puro que já vi nas ruas. Tão forte que dá para fumar. | Open Subtitles | أعني، هذا النقاء لم أره من قبل في الشوارع، قوي كفاية للتدخين |
Porque quando o momento chegar e acreditem que chega... é quando começarão a lançar... sete diferentes tipos de fumo! | Open Subtitles | لانه ستاتي اللحظة , وثقوا بي سوف تاتي هذا عندما تبداون بالالقاء سبعة انواع مختلفة للتدخين |
Pensava eu que era traquinas. A surripiar cigarros, quando tinha 12 anos. | Open Subtitles | لقد أعتقدت أنني سيئة بالإختباء للتدخين وأنا بسن الثانية عشر |
Gostava que os restaurantes ainda tivessem zonas para fumadores. | Open Subtitles | ليت المطاعم لا تزال تضم أقساماً للتدخين. |