ويكيبيديا

    "للتدريب على" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de
        
    • treino
        
    Quantas vezes terei de mandá-los para a formação psicossocial? Open Subtitles كم مرة يجب أن أرسلهم للتدريب على الحساسية؟
    Pensando bem, há anos, eu teria precisado de um treino ativo, de maquilhagem e de uma falsa identidade. TED اعتقدت اننى احتاج للتدريب على التمثيل مثل مكياج او تعريف مزيف
    A tripulação não teve tempo de transição suficiente, com todo o equipamento novo. Open Subtitles الطاقم لم يأخذ وقت كافي للتدريب على الأجهزة الجديدة
    Obrigado. Bem, tenho de me preparar para o treino do debate. Open Subtitles شكراً, حسنٌ, سوف أنصرف لكي أستعد للتدريب على المناظرة
    Sim, já tinha a sua licença de vôo. Open Subtitles هو لم يجئ إلينا للتدريب على الطيران كان معه رخصة طيار
    Não tenho muita experiência de campo para a minha formação de parteiro. Open Subtitles لم أحصل على خبره عملية كافية للتدريب على التمريض
    Estávamos no processo de treinar a I.A. quando parou de correr os seus testes. Open Subtitles لقد كنا في الطريق للتدريب على الذكاء الإصطناعي عندما توقفت كل الإختبارات
    Precisas de treinar martelar pitons. Open Subtitles أنت بحاجة للتدريب على دقّ مسامير التعليق.
    Ouve, vais precisar... de praticar a pontaria, certo? Open Subtitles اسمع، أنت الوحيد الذي ستكون في حاجةٍ للتدريب على بعض الأهداف السخيفة، صحيح؟
    É uma boa oportunidade para os mais jovens desenvolverem os seus dotes de progenitores. Open Subtitles إنها فرصة جيدة لليافعين للتدريب على تربية الصغار.
    Eu tenho hipótese de ser pago para treinar durante um ano. Open Subtitles عندي فرصة أن يُـدفع لي للتدريب على مدار العام.
    "Melhoramento Sustentável", é um programa de orientação pessoal. Open Subtitles الترقية المستدامة، إنه برنامج للتدريب على الحياة
    Precisam do treino de tiro que lhes prometemos. Open Subtitles إنهم بحاجة للتدريب على إطلاق النار كما وعدناهم.
    Tenho de estar lá às 15h para aquecimento de batidas. Open Subtitles يجب أن أكون متواجدا عند الساعة 3 للتدريب على الضربات
    Uma oportunidade única para um treino espectacular. Open Subtitles فرصة فريدة للتدريب على نوع جديد من التدريب
    Porque, enquanto os nossos guerreiros passam horas a fio a treinar para a guerra, só recentemente é que começámos a perceber que muitos precisam de treino para regressar à vida civil. TED لأنه وبينما يقضي جنودنا ساعات لا تعد في التدريب للحرب، استطعنا للتو فهم أن الكثير منهم يحتاجُ للتدريب على كيفية العودة للحياة المدنية.
    O estoicismo tem-se espalhado rapidamente na Liga Nacional de Futebol como método de treino de firmeza mental nos últimos anos. TED وانتشرت الرواقية مثل النار في الهشيم في صفوف دوري كرة القدم المحلي كوسيلة للتدريب على الصلابة النفسية في السنوات القليلة الماضية.
    Para o treino com armas aconselhavam a jogar Doom. Eu digo para esperarmos. Open Subtitles للتدريب على الأسلحة النارية "طلبوا منا أن نلعب "دووم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد