É precisamente isso. É este apetite inextinguível, destemido, por aprender e experimentar, não importa quão risível, quão esotérico, não importa quão rebelde possa parecer. | TED | هذا شيء صعب إخماده , شهية واسعة للتعلم والخبرة لايهم كم هو مضحك , لايهم كم هو سري لايهم كم يبدو فاتنا |
Apoiada por esta comunidade, Faith estava pronta a aprender. | TED | وبدعمٍ من هذا المجتمع، كانت فايث جاهزة للتعلم. |
mas é uma imagem com que podemos aprender qualquer coisa. | TED | لكنها الصورة التي أعتقد أننا في حوجة للتعلم منها. |
O primeiro grande sucesso comercial da aprendizagem automática foi a Google. | TED | ربما يكون أول نجاح تجاري كبير للتعلم الآلي هو جوجل |
Mas há muitas coisas novas pra se aprender... então, se o senhor deixar, gostaria de ir à escola e fazer alguns cursos. | Open Subtitles | لكن هناك العديد من الاشياء الجديدة للتعلم الان لذا اذا كنت تريد فيمكننى الذهاب الي الكلية للحصول على بعض الكورسات |
que oportunidade para aprender, assim que aprendi a aprender. | Open Subtitles | وكما قلتم, فرصة خيالية للتعلم عندما تعلمت التعلم |
Estamos a aprender sobre a Índia em Estudos Sociais, e ela pensou que seria uma boa lição sobre casamentos arranjados. | Open Subtitles | ونحن ايضا نتعلم عن الهند بصف .. الدراسات الاجتماعيه.. لذا فكرت انها طريقه جيده للتعلم عن الزواجات المرتبه |
Quando estiveres pronto a aprender, estarei ao teu serviço. | Open Subtitles | عندما تكون مستعدا للتعلم , سأكون في خدمتك |
Basicamente toda a tua capacidade de aprender é estimada em quantas palavras ouves nos primeiros anos de vida. | Open Subtitles | مما يعني أن قابليتك للتعلم بأكملها تتمحور حول عدد الكلمات التي تسمعها في أول سنوات حياتك |
Não poderei mais aprender com os meus erros, não é? | Open Subtitles | لم يعد لدىَّ وقت للتعلم من أخطائى أليس كذلك؟ |
Acabei por acreditar que os líderes não são bons por estarem certos, São bons porque estão dispostos a aprender e a confiar. | TED | وانا اليوم أؤمن ان القائد الجيد ليس هو كذلك لانه مصيب ولكنه هو كذلك لانه مستعد للتعلم .. والثقة |
É esta expressão de alegria e humildade que quase sempre se perde na engenharia e, para mim, foi uma forma de aprender o "hardware" sem a minha ansiedade de desempenho se intrometer no caminho. | TED | وهو المرح والبساطة والذي غالباً ما نفتقده في الهندسة وهذا كان منهجي للتعلم عن الروبوتات دون أن يقف التوتر في طريقي |
Quando aprendemos a ler, podemos então ler para aprender. | TED | فعندما تتعلمون القراءة يمكنكم بعدها القراءة للتعلم. |
Se aprendemos a programar, podemos programar para aprender. | TED | فعندما تتعلمون البرمجة يمكنكم بعدها البرمجة للتعلم. |
Como Seymour demonstrou nos anos 70, as moscas, assim como as aves canoras, tal como ouviram, são capazes de aprender. | TED | كما أظهر ذلك سيمور في السبعينات الميلادية الذباب ، تماما كالطيور المغردة قابل للتعلم |
Podem ser ensinadas a ser apaixonadas. a querer aprender e adorar a ideia de questionar. | TED | يمكن أن يُعلموا أن يتحمسوا للتعلم ولحب فكرة إلقاء الاسئلة. |
Mas essa pessoa poderia ser identificada como tendo uma incapacidade de aprendizagem. | TED | ولكن هذا الشخص يمكن تمييزه بعدم قابليته للتعلم. |
Se olharem para Kuppam, se olharem para todas as experiências que fiz, foi só dizer: "Uau," saudando a aprendizagem. | TED | اذا نظرتم الى كالكوبم، اذا نظرتم الى التجارب التى اجريتها، يتضح انه مجرد قول "واو"، تحيةً للتعلم. |
Vou ensinar os bebés a usar os acessórios certos, as cores certas, que roupas nos fazem mais magras... | Open Subtitles | سأساعد الأطفال للتعلم حول الإكسسوارات الألوان التي عليهم لبسها، ملابس التي تجعل الشخص يبدو نحيفاً. |
És tão talentoso Keith, tens potencial para estudar, porque perdes o teu tempo com essa droga de carrinha? | Open Subtitles | أنت موهوب جداً يا كيث لديك إمكانية كبيرة للتعلم لماذا تضيع وقتك بإصلاح هذه الشاحنة اللعينه؟ |
Sabes, a arte é a mais elevada fonte de educação... e o artista tem de ser exemplar. | Open Subtitles | تعلم يا ألفرد .. الفن هو أفضل وسيلة للتعلم والفنان يجب ان يكون قدوه |
Vou voltar para a escola para tirar o meu Curso. Em biologia marinha. | Open Subtitles | سأعود للتعلم لأحصل على الدكتوراة فى علم الأحياء البحرية |
Não admira que estejam sempre tão nervosos e não se arrisquem o suficiente para aprenderem. | TED | ليس من العجب أنهم يشعرون بالضغط دائما ولا يبذلون الجهد المطلوب للتعلم. |