ويكيبيديا

    "للتفاوض" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • negociar
        
    • negociável
        
    • negociação
        
    • negociáveis
        
    • negociações
        
    Não está em posição de negociar, por isso, como vai ser? Open Subtitles لستِ في موضع قوي للتفاوض . . ما هو قراركِ
    Suponho que não há a menor possibilidade de negociar com eles? Open Subtitles لا أعتقد أن هناك أى فرصه للتفاوض مع هذه الأشياء؟
    Penso que é melhor cancelar e tentar negociar a libertação do Mike. Open Subtitles أرى بأننا ننهي الأمر والبدء في محاولة للتفاوض لاطلاق سراح مايك
    O negócio não é negociável. O negócio expira à meia noite. Open Subtitles وهذا المبلغ غير قابل للتفاوض تنتهى الصفقه فى منتصف الليل
    E não vou desistir dela. Isso não é negociável. Open Subtitles وانا لن أتخلى عنها وهذا غير قابل للتفاوض
    Pode significar entrar em carros à pressa. Menos tempo de negociação leva a decisões precipitadas. TED قد يعني الدخول بسرعة إلى السيارات، وقت أقل للتفاوض يعني قرارات متسرعة.
    Ele não teria oferecido nada se não estivesse disposto a negociar. Open Subtitles ماكان ليعرض أيّ شئ .. لو لم يكن مستعداً للتفاوض
    Cobramos 5000 dólares para negociar as penhoras com os bancos. Open Subtitles سنطالبهم ب 5000دولار للتفاوض مع البنك حول حبس الرهن
    Quanta energia e dinheiro serão necessários para ter um plano para negociar com espécies avançadas? TED كم من الطاقة والمال قد نحتاج حتى يكون لنا خطة للتفاوض مع مخلوقات متطورة ؟
    Bukeni pede uma câmara de vídeo a um fotógrafo de casamentos, disfarça-se de jornalista e entra nos acampamentos para negociar a libertação das crianças. TED استعار بوكيني كاميرا فيديو من مصور أعراس محلي وتقمص شخصية صحفي ودخل هذه المخيمات للتفاوض في إطلاق سراح هؤلاء الأطفال
    Eles tencionam provar que você é iniputável... e incapaz de negociar a venda da sua propriedade. Open Subtitles ويريدون إثبات بأنكِ مختلة عقلياً وأنكِ غير مؤهلة للتفاوض على بيع ممتلكاتك
    O Tarrance tem autoridade total para negociar em nosso nome. Open Subtitles تارنس لديه السلطة الكاملة للتفاوض نيابة عنا
    Para ele era uma chatice, precisava lá de negociar. Open Subtitles هذا كان عائق حقيقي إليه هو ليس بحاجة للتفاوض
    Este Goa'uid Nirrti, mandou uma vez um emissário de paz... para negociar um tratado relativamente a um Stargate, de que Apophis tinha tomado controlo. Open Subtitles هذا الجواؤلد، نيرتي ذات مرة ارسل رسولا للسلام للتفاوض بشأن بوابة نجوم استولى عليها ابوفيس
    Capitão Barbossa, venho aqui negociar o términus das hostilidades. Open Subtitles كابتن باربوسا أنا هنا للتفاوض علي وقف اعتدائكم علينا
    Desde quando é que a NSC passou a gostar da ideia de negociar com terroristas? Open Subtitles منذ متى ومجلس الأمن القومي أصبح متلهفاَ للتفاوض مع الإرهابيين؟
    Queremos que se retrate ao vivo. E isso não é negociável. Open Subtitles نُريدُ اعتذارا كاملا على الهواء مباشرة وذلك غيرُ قابل للتفاوض
    Vamos ficar com a nossa sondagem. Esse ponto não é negociável. Open Subtitles نحن سنظل على صندوق اقتراعنا هذه النقطة غير قابلة للتفاوض
    Trata-se de privacidade. A privacidade não é negociável. TED الخصوصية. الخصوصية هي غير قابلة للتفاوض.
    O que torna o seu caso bastante singular e aberto a negociação. Open Subtitles مما يجعل حالتك متفردة نوعاً و مفتوحة للتفاوض
    Infelizmente, cometeu a asneira de pensar que os termos eram negociáveis. Open Subtitles لسوءِ الحظ, لقد إقترفَ خطأً بإعتقاده أن الشروط قابلة للتفاوض.
    Não há cá negociações, o preço é o preço. Open Subtitles كنت أتفاوض لا وجود للتفاوض , السعر هو السعر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد