Uma das coisas mais importantes que temos que pensar sobre o governo é que não é a mesma coisa que a política. | TED | الآن أحد أهم الأمور التي نحتاج للتفكير فيها بخصوص الحكومة هو أنها ليست مثل السياسة. |
Tenho coisas importantes a pensar, não tenho tempo para andar por aí. | Open Subtitles | .لدىَّ أشياء مهمة للتفكير فيها هنا . وليس لدىَّ وقت للتسكع معك |
Mas há uma altura na vida de todos, em que temos de pensar por nós próprios. | Open Subtitles | لكنه هناك أوقات في حياتنا، نضطر للتفكير فيها بأنفسنا يا بني. |
Bem, deu-nos muito em que pensar, não deu, Mr. | Open Subtitles | حسناً، لقد أعطيتنا أموراً كثيرة للتفكير فيها. |
Tu devias tentar não pensar tanto neles. | Open Subtitles | يجب أن تحاول لا للتفكير فيها كثيرا. |
[O que é que igualdade significa para si?] [Casamento] [Liberdade] [Direitos Civis] [Tratar cada um como a nós próprios] É quando não temos de pensar nisso, é tão simples quanto isso. | TED | ["ماذا تعني المساواة لك؟"] ["زواج"]["حرية"]["حقوق مدنية"] ["عامل كل شخص كما تحب أن تعامل نفسك"] ببساطة، عندما لا تكون مضطر للتفكير فيها. |