Tens três dias para encontrar qualquer dinheiro que tenha sobrado dos vossos negócios obscuros, e antes que esvazies o teu cacifo e vás para uma reforma antecipada, leva o teu uniforme para a limpeza a seco porque temos um filho da puta de um herói para enterrarmos. | Open Subtitles | لديك ثلاث أيام للبحث عن جميع الأموال المتبقية من عملك الجانبي وقبل أن تنظف خزانك للتقاعد المبكر |
Pior. Trinta e cinco pediram a reforma antecipada só este mês. | Open Subtitles | أسوأ ، 35 رجل سوف يحالون للتقاعد المبكر هذا الشهر فقط |
Ou piores. Já 35 tipos pediram reforma antecipada, só este mês. | Open Subtitles | أسوأ ، 35 رجل سوف يحالون للتقاعد المبكر هذا الشهر فقط |
Ao trabalhar com oficiais da aministração Carter e com militares que foram forçados à reforma antecipada por várias razões que não iremos abordar aqui, planeámos esta defesa para a cidade. | Open Subtitles | الآن ، بالعمل مع الإدارة الرسمية السابقة و جنود الجيش الذين اضطروا للتقاعد المبكر لأسباب مختلفة لن أذكرها ، حسن؟ قد خططنا للمدينة هذا الدفاع |
Bem, vê como uma oportunidade de uma reforma antecipada... | Open Subtitles | حسنا,سميها فرصه للتقاعد المبكر |
Assim, as recomendações deste painel serão: aceitar de um modo reflectivo do seu longo e dedicado serviço a este país, o pedido do Capitão Ramsey para reforma antecipada do serviço activo. | Open Subtitles | ... و تبعاً لذلك ستكون توصيات هذه اللجنة و بنائاً على خدمة الطويلة ... و المتفانية لصالح وطنه بقبول طلب كابتن رامزي للتقاعد المبكر من الخدمة العسكرية |