| As escutas eram feitas ao presidente dos Democratas? | Open Subtitles | هل هناك أي دليل انهم كانو يخططون للتنصت على رئيس الحزب الديموقراطي؟ |
| É o investigador privado que um de vocês contratou para fazer escutas e obstruir a nossa investigação. | Open Subtitles | إنه محقق خاص قام أحدكم بإستخدامه للتنصت علينا وعرقلة التحقيق |
| O que não sei é se trazes escutas. | Open Subtitles | ما لم أعلمه إذا كنتَ موصولاً بأسلاك للتنصت |
| - Queres uma escuta. - Mas quando tiver isso escrito, já tudo acabou. | Open Subtitles | ـ أنت بحاجة للتنصت على المُكالمات ـ أثناء صياغة الطلب ، سيكون كل شيء قد انتهى |
| Meti uma escuta na sala de conferências que nunca irão encontrar. | Open Subtitles | أدرت جهازاً للتنصت في مكبر غرفة الاجتماعات والذي لن يجدوه أبداً ويمكنني سماع كل ما يقولون |
| Então vais pôr escutas num monte de tipos espertos? | Open Subtitles | حسناً , أنت ستضع شئ للتنصت على الرجال الأذكياء ؟ |
| Uma parceria com o MI6 para pôr escutas em células terroristas no Reino Unido e EUA. | Open Subtitles | مجهود جماعي مع المكتب البريطاني للتنصت على محمول الإرهابيين في الولايات المتحدة وإنجلترا |
| As dicas dele arranjaram-nos mandados para escutas telefónicas, apreensões, fica ao teu critério. | Open Subtitles | معلوماته مكنتنا من الحصول على مُذكرات للتنصت على المكالمات إستيلاء ، سمه ما شئت |
| NÚMERO DESCONHECIDO Sei que um telefone pode ser usado para escutas. | Open Subtitles | أنت تعرف، وأنا أعلم أن الهاتف الخليوي يمكن أن تستخدم للتنصت على شخص ما، |
| Não tens usado escutas agora, Paulina? | Open Subtitles | أنت ان تستخدمين أجهزة للتنصت ، الآن، هل صحيح، بولينا؟ |
| Durante mais de 100 anos, as companhias de telefones providenciaram escutas telefónicas aos governos | TED | لأكثر من 100 سنة، وفرت شركات الهاتف المساعدة للحكومات للتنصت على مكالماتها . |
| Sabe que não tenho escutas. | Open Subtitles | بذلك تعرف بأني لا أضع سلكا للتنصت. |
| Não podem...pôr escutas aqui. | Open Subtitles | لا يمكنهم وضع أجهزة للتنصت هنا |
| Presumo que queiram prolongar as escutas mais 30 dias. | Open Subtitles | ذلك وفقاً لما تراه، أتوقع بأنك سوف تحتاج -لـ 30 يوماً آخرى للتنصت . |
| Transcrições de escutas. | Open Subtitles | نسخة للتنصت على الهاتف |
| Se solicitássemos um mandado para escutas na casa do Axelrod. | Open Subtitles | أتساءل عما إذا قدمنا مذكرة للتنصت على منزل (آكسلرود) كلا، طلبت ذلك وحصلت على الجواب |
| E se ele não quiser usar a escuta, então, não a usa. | Open Subtitles | وإن لم يرد جهازاَ للتنصت فلن يرتدي جهازاَ |
| Tiramos os sapatos para nos sentarmos. Deve ter colocado uma escuta quando foi ao quarto de banho. | Open Subtitles | المطعم اليابني, لقد خلعنا احذيتنا للجلوس فيه, لقد وضعت أدة للتنصت في حذائي |
| - e temos um sapato com uma escuta. | Open Subtitles | ونحن لدينا حذاء بدون كعب وبه جهاز للتنصت |
| Para autorizar uma operação de vigilância. Para colocar o telefone sob escuta, instalar câmaras na casa, segui-lo aonde quer que vá. | Open Subtitles | للموافقة على مجموعة مراقبة للتنصت على هواتفه ودس أجهزة مراقبة بمنزله |
| Temos ouvidos até no chão, acidentalmente, até um Trojan escuta no telemóvel? | Open Subtitles | لدينا آذان فى الأرضيه وربما بمحض الصدفه على طريقه فايروس حصان طرواده تطبيقات للتنصت على هاتفه آيضا |