Uma prostituta acabou de entrar no camião. Vês? | Open Subtitles | لقد دخلت عاهرة إلى الشاحنة للتوِّ أرأيتها ؟ |
Porque um tipo na sede acabou de dizer-me... que estava numa reunião. Por favor. | Open Subtitles | لأنّ شخصًا ما في المقرّ الرّئيسيّ أخبرني للتوِّ أنّه كان في اِجتماعٍ. |
Desculpe incomodá-lo, senhor, mas alguém acabou de me tentar matar. | Open Subtitles | إنّي آسِفٌ لإزعاجكَ يا سيّدي، لكنّ شخصًا حاول قتلي للتوِّ. |
Tudo bem, Finch, o Peck acabou de chegar a casa. | Open Subtitles | حسنٌ يا (فينش)، لقد عادَ (بِك) إلى المنزلِ للتوِّ. |
acabou de dizer que uma RM era uma perda de tempo. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}لقد قلتَ للتوِّ أنّ الرّنين مضيعةٌ للوقت |
Ao que parece, a minha grande amiga e mentora, Rebecca Sewell, acabou de me informar que há aqui alguém que pode dar-nos uma ajuda. | Open Subtitles | كما يتبيّن، صديقتي، مُعلّمتنا، (ريبيكا سيويل)، اعلمتني للتوِّ بأن هُناك شخصًا ما هُنا لربّما يقدر على مساعدتنا. |
A Candice acabou de comprar 50 kits de balas Plus-P numa loja de armas no Shopping. | Open Subtitles | لقد اشترتْ (كاندِس) للتوِّ 50 طلقة من طلقات "بلاس بي" من متجر أسلحةٍ في ذلك المول. |
Ele acabou de nos ligar. | Open Subtitles | لقد اِتّصل للتوِّ. |