É este desejo consumista ocidental o principal motor do crime organizado internacional. | TED | إنها الرغبة الغربية للإستهلاك هذا هو الدافع الرئيسي للجريمة العالمية المنظمة. |
Pensei que a pá também fosse a arma do crime. | Open Subtitles | أظن أنه ربما تكون نفس المجرفة استخدمت كسلاح للجريمة |
Está a dar-lhe versões alternativas do crime para ele confessar. | Open Subtitles | إنّه يقدّم له نسخاً بديلة للجريمة فلربما يعترف بها. |
Quanto ao primeiro homicídio é tudo. E quanto ao segundo? | Open Subtitles | حسناً هذا بالنسبة للجريمة الأولى ماذا عن الثانية ؟ |
Tirei fotografias dos 3 locais dos crimes e criamos visões panoramicas dos ambientes externos. | Open Subtitles | لقد أخذت كل الصور من ثلاثة مسارح للجريمة وانشأت رؤية بانورامية من البيئات الخارجية |
Espere, o castigo tem de se adequar ao crime. | Open Subtitles | حسناً، أنا فقط أنصحك بجعل العقاب مناسباً للجريمة |
Não parece ser fisicamente capaz do crime que investigamos. | Open Subtitles | لا تبدو جسدياً مؤهلاً للجريمة التي نحقق بها، |
Bolas! Todo este carro é um cenário de crime. | Open Subtitles | يا إلهي، هذة السيارة بأكملها هي مسرح للجريمة |
Reparem, há uma alegada testemunha ocular deste crime. | Open Subtitles | انظر، لقد كان هناك شاهد عيان واحد للجريمة. |
- Se não deixaram digitais... não iam deixar a arma do crime. | Open Subtitles | إذا كانوا لم يتركوا أية بصمات, فتأكد أنهم لم يتركوا أية اداة للجريمة. |
Eu sei que na segunda-feira, no dia anterior ao crime, um vagabundo veio a esta casa. | Open Subtitles | انا اعلم يقينا ,انه يوم الاثنين, اليوم السابق للجريمة, جاء صعلوك الى هذا المنزل. |
Somente que os jogadores buscam as pistas de um crime inventado por mim. | Open Subtitles | ان اللأعبين سوف يبحثون عن المفاتيح للجريمة التى اخترعتها |
Mas os italianos crêem que a Rússia ainda não está bastante madura para o crime organizado, sendo assim não querem se comprometer. | Open Subtitles | لكن الايطاليون لم يقتنعوا ارض الوطن في روسيا خصبة بما يكفي للجريمة المنظمة |
Desculpem por interrompe-los, mas está na hora de combater o crime. | Open Subtitles | لا احب ان اتحطم هكذا لكنه وقت أساسي للجريمة |
Mas acabaram de receber imagens, aparentemente, do crime. | Open Subtitles | ليس بعد لكنهم قد تلقوا فيلماً على ما يبدو أنه للجريمة |
Você levou emprestada a do seu Mercedes na noite anterior ao crime. | Open Subtitles | اخذتها من سيارتك المرسيدس في الليلة السابقة للجريمة |
Na véspera do primeiro homicídio, teve uma disputa com a vítima. | Open Subtitles | اليوم السابق للجريمة الأولى حصلت مشادة بينك و بين الضحية |
És cúmplice de homicídio. | Open Subtitles | حسنا ، الآن انت تنظرين الى الاكسسوار الول للجريمة |
E os negros são as vítimas dos crimes mais violentos, que qualquer outra raça na América. | Open Subtitles | و الزنوج هم ضحايا للجريمة أكثر من اي عرق آخر في أمريكا |
A Esquadra recebeu denúncias sobre o barulho de uma arara no 3-B, tudo antes do assassínio, quando as denúncias pararam abruptamente. | Open Subtitles | تلقى المخفر عدة شكاواى بسبب الازعاج الذي يسببه الببغاء في الشقة بي3 الشكاواى كانت كلها في اليوم السابق للجريمة |
Pode estar a encenar o próximo assassinato neste momento. | Open Subtitles | قد تكون تخطط للجريمة التالية بينما نحن نتحدث |
Dirijo o maior sindicato criminal da Europa do Leste à Orla Pacífica. | Open Subtitles | لقد كونت أكبر موضع للجريمة من شرق أوروبا الى آخر المحيط الأطلسى |
E se virmos as gravações das horas a seguir aos homicídios, talvez possamos ver um rosto que se destaque em ambas as multidões. | Open Subtitles | ونعيد تشغيل الأشرطة خلال الساعات التالية للجريمة رُبّما نستطيع الإمساك بأحد الاوجه التي تظهر في كلا الحشديْن |