ويكيبيديا

    "للجيش" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ao exército
        
    • militar
        
    • para o exército
        
    • no exército
        
    • para os militares
        
    • aos militares
        
    • Wehrmacht
        
    • Exército dos
        
    • tropa
        
    • alistar
        
    Nos últimos dois meses, cobrou ao exército 72 pára-brisas? Open Subtitles في الشهرين الماضيين اشتريت للجيش 72 مصدات للرياح
    As pistas não conduzem só ao exército, mas também ao FBI. Open Subtitles إنها فقط لا تقودنا للجيش. إنها تقودنا إلى المباحث الفيدرالية.
    É militar, mas tem um alcance limitado de transmissão. Open Subtitles إنها معداتٌ للجيش ولكن نطاق الإرسال محدودٌ للغاية.
    Estava na Europa. As pessoas não souberam o que a causava até ao início da década de 1900, quando um militar britânico descobriu que eram mosquitos. TED وأوروبا ولم يتعرف الناس على مسبباته حتى أوائل عام 1900 عندما اكتشف رجل تابع للجيش البريطاني بأنه البعوض
    Em Punjab, cada mãe envia pelo menos um filho para o exército. Open Subtitles فى البنجاب كل أم ترسل على الأقل واحد من أبنائها للجيش
    Estou muito feliz por vir falar sobre veteranos. porque não entrei para o exército por querer ir para a guerra. TED أنا سعيد لوجودي هنا للتَحدث عن قدامى الجنود، لم يكن انضمامي للجيش لأني أردت الذهاب للحرب.
    Chris, não te podes alistar no exército, és muito novo. Open Subtitles كريس .. لا يمكنك الانضمام للجيش أنت صغير جداً
    Nenhum páreo para os militares americanos, a menos que queira que uma bomba expluda nos seus tomates. Open Subtitles ليس بالنسبة للجيش الأمريكي إلا لو أردت أن تقع قذيفة جانبية عليك و تفجر رأسك
    Disseram-me que se já tem idade suficiente para lutar, já tem idade suficiente para se juntar ao exército. Open Subtitles ثم أخذوه قالوا أنه إذا كان كبيراً بما يكفي ليقاتل فهو كبير بما يكفي لينضم للجيش
    Por isso não convencemos ninguém a juntar-se ao exército. Open Subtitles لنفس السبب لعدم استطاعتنا إقناع أحد بالانضمام للجيش
    Porque te juntaste ao exército, filho? Desejas ver o mundo? Open Subtitles يا بني لماذا إنضممت للجيش هل أردت رؤية العالم؟
    Ao ouvi-los, ninguém diria que estamos num campo militar. Open Subtitles و إذا سمعتي الصوت فلن تتخيلي أبدا انه معسكر للجيش
    E agora diz-me que vai embora com uma missão militar à meia-noite, a não ser que eu o convença a ficar. Open Subtitles والآن يخبرني بأنه سيتركني هذا المساء من أجل عملية تخفي للجيش إلا إذا أقنعتيه بألا يفعل
    É uma base militar russa abandonada no Reservatório Kremenchug. Open Subtitles إلى هنا وهى قاعدة مهجورة للجيش خارج تشيركاسي على خزان كريمينتشوج
    Não entrei para o exército por ter vontade ou necessidade de ir combater noutro país. TED لم يكن انضمامي للجيش بسبب الرغبة أو الحاجة للسفر إلى الخارج والقِتال.
    Trabalhei com Mehta Vihar que cria simulações virtuais para o exército para exercícios táticos. TED وعملت مع ميهتا فيهار الذي يصنع محاكاة افتراضية للجيش للتجربة التكتيكية.
    Creio que angariar fundos para o exército mexicano é crime... Open Subtitles افهم بأن جمع المال للجيش المكسيكي يعد جريمة
    Alistou-se no exército no ano passado, mas não correu bem. Open Subtitles إنضم للجيش العام الماضي، ولم يجري الأمرُ بشكلٍ جيّد
    Metem-vos no exército, que antes de mais é o que vocês querem. Open Subtitles و سيأخذونكم للجيش و هذا هو ما تريدونه بشدة
    Fez fortuna a construir aviões para os militares. Open Subtitles لقد جمع ثروته من صنع حاملات الطائرات للجيش
    Apesar das objecções, o controlo da Segurança Nacional foi dada aos militares. Open Subtitles على الرغم من الاعتراض، كل مناطق السيطرة على البلد، سلمت للجيش
    O moral da Wehrmacht estava no seu auge. Open Subtitles الروح المعنويه للجيش الألمانى كـانـت فـى أعـلـى مـنـحـنـى لـهـا
    Conheces outra base rebelde do Exército dos EUA nesta zona? Open Subtitles أتعلم بوجود أيّة قواعد خسيسة أخرى للجيش الأمريكيّ هنا؟
    Mas eu seria um pretexto para a tropa descobrir este sítio. Open Subtitles يمكن أن أكون سببا للجيش , ليجدوا هذا المكان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد