O público que se prepare para a 3ª Guerra Mundial. | Open Subtitles | كُلّ شخص في الجمهورِ يَستعدُّ مراهنَ للحرب العالمية الثالثةِ. |
Nos últimos dias da II Guerra Mundial, eu era uma criança. | Open Subtitles | في الأيام الختامية للحرب العالمية الثانية كنت أنا طفلاً صغيراً |
Sorriso torto, tufos de pelos no peito, ele apareceu na 2ª Guerra Mundial com um sorriso e um "hobby". | TED | ابتسامة معقوفة، شعر صدر كثيف، جاء للحرب العالمية الثانية بابتسامة متكلفة وهواية. |
Isto foi uma grande façanha da Segunda Guerra Mundial. | Open Subtitles | وكان هذا فى ذاته أنجازاً كبيراً للحرب العالمية الثانية |
A II Guerra Mundial durava já há cinco anos e Hitler ainda estava em vantagem. | Open Subtitles | العام الخامس للحرب العالمية الثانية و مازلت الأمور تسير كما يريد هتلر |
É um memorial da Primeira Guerra Mundial. | Open Subtitles | إنه النصب التذكاري للحرب العالمية الأولى |
Apanhamos armas e morteiros Parece um armazém da 2ª Guerra Mundial. | Open Subtitles | حصلنا على البنادق والصواريخ هذا كمخزن للحرب العالمية الثالثة |
Os "escoteiros" do Deckert preparam-se para a IV Guerra Mundial. | Open Subtitles | فرق ديكيرت يتجمعون وينتظرون للحرب العالمية الرابعة |
e que os judeus certo modo contribuíram para a derrota da Alemanha na I Guerra Mundial. | Open Subtitles | وأن اليهود بطريقة ما ، لهم يد فى خسارة ألمانيا للحرب العالمية الأولى |
Farei dino-soldados para a 3ª Guerra Mundial, é claro. | Open Subtitles | أنا أُجهز جنود ديناصورات للحرب العالمية الثالثة، كما هو واضح. |
Foi o que esteve na Primeira Guerra Mundial, não foi? | Open Subtitles | إنهُ الشخص الذي ذهب للحرب العالمية الأولي، أليس كذلك ؟ |
Com suprimentos para uma 3ª Guerra Mundial. | Open Subtitles | مع إمدادات طوارئ كافية للحرب العالمية الثالثة |
É a secção de arquivos pré 2.ª Guerra Mundial. | Open Subtitles | إنّه قسم المحفوظات للحرب العالمية الثانية يا (كاسل) |
- Creio que a Guerra Civil Espanhola é apenas um ensaio para a próxima Guerra Mundial. | Open Subtitles | ـ اظن ان الحرب الاسبانية الاهلية تعتبر مقال جيد للحرب العالمية القادمة ـ ماذا عنك؟ ـ اظن ان الحرب الاسبانية الاهلية تعتبر مقال جيد للحرب العالمية القادمة |
Uma cidade que ainda exibia as cicatrizes físicas da Segunda Guerra Mundial e agora sob o efeito opressor, do embargo de cereais, do Presidente Jimmy Carter. | Open Subtitles | مدينة ما زالت تعاني من الندوب الجسدية للحرب العالمية الثانية تجعلنا نشعر معاً بالهموم الخانقة للرئيس جيمي كارتر حظر الحبوب |
Foi um aquecimento para a 3ª Guerra Mundial. | Open Subtitles | كانت مجرد تمهيد للحرب العالمية الثالثة |
Era um cheiro adocicado, nauseabundo e adocicado, e não tenho conhecimento de, na II Guerra Mundial, ter havido outro local com tamanha concentração de mortes. | Open Subtitles | كانت إلى حد ما رائحة طيبة "رائحة طيبة مثيرة للغثيان" هكذا وصفتها فى مذكراتى ولا أعلم مسرح أخر للحرب العالمية الثانية شهد هذا القدر من الموت بهذا التركيز |
Série da II Guerra Mundial do Churchill. Está a gostar? | Open Subtitles | سلسلة (تشرشل) للحرب العالمية الثانية، أتتمتع بها، أليس كذلك ؟ |