Se não levarmos o colar imediatamente às fadas, nós e os nossos entes queridos seremos atingidos por este horrível feitiço. | Open Subtitles | ما لمْ نوصل القلادة للحوريّات فوراً فنحن وأحبّاؤنا سنُضرب بتلك التعويذة الوحشيّة |
Lamento imenso, mas temos de deixar as fadas destruírem o colar. | Open Subtitles | آسف جدّاً، لكنْ علينا السماح للحوريّات بإتلاف تلك القلدة |
Se não levarmos o colar imediatamente às fadas, nós e os nossos entes queridos seremos atingidos por este horrível feitiço. | Open Subtitles | ما لمْ نوصل القلادة للحوريّات فوراً فنحن وأحبّاؤنا سنُضرب بتلك التعويذة الوحشيّة |
Lamento imenso, mas temos de deixar as fadas destruírem o colar. | Open Subtitles | آسف جدّاً، لكنْ علينا السماح للحوريّات بإتلاف تلك القلدة |
As fadas podem ajudar-te. Deve haver outra solução sem ser deixares o lar. | Open Subtitles | يمكن للحوريّات أنْ يساعدنكِ حتماً هناك طريقة سوى ترك موطنك |
E desta vez... não foi graças às fadas. | Open Subtitles | و هذه المرّة، لا يعود الفضل للحوريّات |
As fadas têm asas. | Open Subtitles | للحوريّات أجنحة |
Há um velho ditado das fadas. | Open Subtitles | ثمّة مقولة قديمة للحوريّات |