Vou-lhe dizer as crianças são os credores a cobrar pelos pecados das nossas vidas passadas. | Open Subtitles | دعنيأخبرك.. الأطفال هم الدائنون عن إرتكابنا للخطايا في الحياة |
Tenho fé que chegue para me condenar pelos pecados que cometi desde que aqui cheguei. | Open Subtitles | لدي ما يكفي من الإيمان لإدانة نفسي للخطايا التي إرتكبتها منذ وصولي هن. |
Expiação por pecados antigos? | Open Subtitles | ككفارة للخطايا السابقة ، ربما ؟ |
Nenhum filho deve pagar pelos pecados do pai. | Open Subtitles | أي طفل ينبغي للخطايا دفع والده. |
Os pecados podem ser perdoados. | Open Subtitles | . يُمكن للخطايا أن تُغفر |
Eu sou o Devorador de pecados. | Open Subtitles | أنا "آكل للخطايا"، |
O Henry é um devorador de pecados. | Open Subtitles | هنري) آكلٌ للخطايا) |
És um Devorador de pecados. | Open Subtitles | إنّك آكل للخطايا يا (أوليفر). |