| Vejo-os à volta da fogueira, mas a fazer armas de destruição? | Open Subtitles | ربّما أستطيع أن أراهم يُعدّون الحلويّات، ولكن أسلحة للدمار الشامل؟ |
| A resistência descobriu que a Vagabunda Branca acabou de construir a arma de destruição em massa. | Open Subtitles | المقاومة اكتشفت ان العاهرة البيضاء انهت سلاحها للدمار الشامل |
| Nos anos 40, o Projeto Manhattan produziu a primeira arma de destruição massiva. | Open Subtitles | في الأربعيناتِ، مشروع مانهاتن أنتجَ السلاحَ الحقيقيَّ الأول للدمار الشاملِ, |
| Pela primeira vez, agora sabemos como podemos criar uma base-padrão de qualquer "habitat" antes que este possa ser destruído. | TED | ولأول مرة، نعرف الآن كيف نحوز إجراءً مرجعياً لكل موئل قبل أن يتعرض للدمار. |
| É o que tínhamos se o Banco de Sementes, fosse destruído. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما كان سيحدث اذا كان بقية بنك البذور تعرّض للدمار |
| Este poder não foi criado para destruir ou matar. Pois não? | Open Subtitles | هذه القوّة ليست للدمار والقتل، صحيح؟ |
| Segundo ele, alguém levou uma arma de destruição maciça sabe-se lá para onde. - É verdade. | Open Subtitles | وطبقاً له، بأن شخصاً ما اختطف أسلحةً للدمار الشامل والله وحده يعلم إلى أين |
| Tem o meu violino, violoncelo e armas de destruição maciça. | Open Subtitles | إنها تضم كماني، و الإتشيلو و مجموعة أسلحتي للدمار الشمال. |
| Lee "Meia-noite" é um agente de destruição. | Open Subtitles | ـ ميدنايت لي هو عميل للدمار. ـ أيها السيدان. |
| Não quero estar presa num avião com uma arma de destruição maciça durante 11 horas. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون عالقةً في طائرة مع سلاحٍ للدمار الشامل لـ 11 ساعة. |
| Saí de lá aos 19 anos, deixando um rasto de destruição atrás de mim. | Open Subtitles | رحلت وعمري 19 عاماً, تاركه آثار للدمار خلفي. |
| É simples, o Império tem materiais de destruição massiva. | Open Subtitles | هذا بسيط، الإمبراطورية لديها وسيلة للدمار الشامل. |
| A fome estava a ser usada como uma arma de destruição maciça, primitiva mas extremamente eficaz. | TED | كان التجويع يُستخدم كسلاح للدمار الشامل-- بدائي لكنه فعّال بشدة. |
| Não sei se são reais, mas esta casa está infestada de entes queridos falsos que se espalham através de memórias falsas e o nosso planeta será destruído se saírem. | Open Subtitles | لكن هذا البيت تم غزوه من قِبل من يدّعون المحبة وينشرون ذكريات زائفة. وكوكبنا سيتعرض للدمار إن خرجوا من هنا. |
| A cada hora contigo percebo que estás a ser destruído mesmo cobrando por baixo. | Open Subtitles | أدرك أنك تتعرض للدمار المادي شيئاً فشيئاً رغم أنني أتقاضى منك أقل مما يجب |
| Ele não já conseguia mais falar com o _BAR_ peixe porque tinha sido destruído. | Open Subtitles | لم يعد قادرا على التحدث للسمكه بعد الآن " " لأن السمكه تعرضت للدمار بشكل فظيع |
| Eles aprenderam e estão desenvolvendo um armamento de destruição em massa. | Open Subtitles | علموا انها تطور سلاح للدمار الشامل |
| E a sua fome consome, e vive para destruir! | Open Subtitles | وجوعها يستهلك حيث يعيش للدمار |
| A única razão porque encontrámos este lugar... foi por procurar-mos armas destruição maciça que não existem. | Open Subtitles | أننا لم نكن نبحث عن أسلحة للدمار والتي لم تكن موجودة |