| Há muitos que estão a pedir nas ruas e alguns oficiais são parceiros de dança em clubes noturnos. | Open Subtitles | كم منهم تدنت حالتهم إلى التسول في الشوارع وبعض الضباط يعملون كشركاء للرقص في النوادي الليلية |
| O que é interessante é a cadência especial da canção, o ritmo da dança em cada cultura. | TED | لكن المثير في الأمر هو التناغم المميز للأغنية والإيقاع الفريد للرقص في كل ثقافة، |
| Quando costumávamos dançar no Avalon em Mackinay Island ? | Open Subtitles | عندما نحن كُنّا نذهب للرقص في "أفالون" على جزيرة "الماكيناوي"؟ |
| Fui dançar no Café Paris e senti-me muito jovem e feliz. | Open Subtitles | ذهبت للرقص في مقهى (دي باريس) وشعرت بأني شابة وسعيدة |
| O sonho leva-te a dançar num jardim veneziano? | Open Subtitles | أيمكن لحلم أن يأخذكِ للرقص في فانوشين جاردن ؟ |
| Bem, aparentemente ele e a mulher dele saíram para dançar num clube de pessoas jovens. | Open Subtitles | على ما يبدو أنه هو وزوجته خرجوا للرقص في ملهى مخصص للشباب. |
| "Hollywood Hootenanny", um tributo à dança em filme. | Open Subtitles | {\fs46\fs20\c996600\3cHFFFFFF}Hollywood Hootenanny في فلم مشروع تخرجي... ثناء للرقص في الفلم. |
| - Vamos dançar no meu aniversário. | Open Subtitles | سنذهب للرقص في عيد ميلادي. |
| Desde que a Quinn e eu acabámos, ela voltou a dançar no Lusty Leopard e é muito difícil, porque... | Open Subtitles | منذ انفصالي عن (كوين), هي عادت للرقص في ناد التعري "الفهد الشهواني" وهذا صعب ... جداً علي لأنه |
| Por falar em diversão, o teu desafio no Gallery Club, Menina Hall, é dançar num bar, mesa ou numa jaula! | Open Subtitles | وتحدث من المتعة، للتحدي الخاص بك في معرض نادي، قاعة ملكة جمال، لديك للرقص في حانة، الجدول أو في قفص الذهاب الذهاب! |