ويكيبيديا

    "للزاوية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • esquina
        
    • para o canto
        
    • o ângulo
        
    • no canto e
        
    Depois, vai até à esquina e distribui-os com leite e bolachas, se queres mesmo deitar dinheiro à rua. Open Subtitles تذهب للزاوية و تعطيه مع الحليب و الحلوى أعني , إذا أردت أن تعطي المال
    Fui buscar um bolo de aniversário à pastelaria da esquina. Open Subtitles اشتريت كعكة ميلاد من الخباز المجاور للزاوية
    Enquanto disseste isso tudo, dois gatos foram para uma esquina e tenho quase a certeza que fizeram outro gato. Open Subtitles ،بينما تقولين كل هذا قطتان ذهبتا للزاوية وانا متأكد انهما سيحصلان على قطة أخرى
    Podia movê-lo para o canto antes que comece a cheirar mal. Open Subtitles تعلمين ، ربّما يمكنكِ تحريكه للزاوية قبل أن يبدأ بالتعفّن
    Começamos com cerca de 1,5 milhões de imagens de carros. Quero criar algo que consiga dividi-las segundo o ângulo em que a foto foi tirada. TED لذلك سنبدأ بحوالي 1.5 مليون صور سيارات أنا هنا أريد عمل شئ يستطيع تقسيم الصور للزاوية التي تم إلتقاطها بها
    Depois ele pegava a que estava no canto e matava também. Open Subtitles ثم يقوم بقتل الطفل المواجه للزاوية أيضا
    Fique á direita da passarela... e depois, vá até... à segunda esquina, e depois à esquerda pelo saguão... Open Subtitles حسنًا، سر بطريقك نحو اليمين عبر ذلك الممر ثم اذهب للزاوية الثانية... ثم يسارًا على طول الردهة نحو الطابق الرابع
    Com isso, penso que podemos despedir-nos da esquina, pelo menos por hoje. Open Subtitles بتلك الملاحظة ، أعتقد أن باستطاعتنا... أن نتمنى ليلة طيبة للزاوية. هذه الليلة على الأقل
    Tinha ido à esquina dar uma mija, certo, porque estava mesmo à rasca, e este paspalhão toca-me no ombro... Open Subtitles ذهبت للزاوية لأبول, أليس كذلك؟ كنت متضايقاً. و ذاك الوضيع ربت على كتفي...
    Passeei com ela... passeei até perto da esquina da casa dela. Open Subtitles انعطفت بها للزاوية بقرب المنزل
    Estávamos virando a esquina quando... "Ei, ali estão eles! Pompey!" Open Subtitles وصلنا للزاوية واذا بي ارى بومبي
    Põe mais um homem na esquina norte. Parece que não temos ali ninguém. Open Subtitles -أضف رجلًا للزاوية الشمالية، فهي تبدو كثغرة
    Quando cheguei à esquina já ele tinha desaparecido. Open Subtitles وحين ذهبت للزاوية كان قد اختفى
    Vai agora à esquina e encontras a resposta. Open Subtitles اذهبي للزاوية الآن وستجدين الإجابة
    Mas eu era fiel à esquina. Open Subtitles لكني كنت وفيًا للزاوية
    Este é 4 Adam 7. Tenho um 901, na esquina da 7ª e a Trop Canen. Open Subtitles هنا (4 آدم 7) يجب إستدعاء الأسعاف للزاوية السابعة من تروب كانين
    - Ela vai virar a esquina. - Anda. Open Subtitles انها ذاهبة للزاوية هيا
    Virei a esquina e ele estava a gritar com ela. Open Subtitles ،جئتُ للزاوية هو كان يصرخ بها
    Se olharmos aqui para o canto inferior esquerdo, este é o carro clássico. TED الآن ، اذا نظرنا للزاوية السفلى اليسرى هنا، ترمز لسيارتك التقليدية.
    Wes Porter recebe o snap. Olha para passar para o canto. Open Subtitles ويس بورتر, سوف يأخذ الكرة هو ينظر ليمررها للزاوية
    Ok, muito bem, volta para o canto. Vamos. Certo, meio metro para cima. Open Subtitles إرجع للزاوية ... حسنًا ، لدينا في هذه الزاوية
    Parecia um cartão de basebol de três dimensões, que muda conforme o ângulo. Open Subtitles كانت أشبه ببطاقة بيسبول ثلاثية الأبعاد تتغير طبقاً للزاوية.
    Rocky tem-no ali no canto e desfere direitas e esquerdas. Open Subtitles لقد أخذه روكى للزاوية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد