Soubemos que o Delfim e um exército de trinta e seis mil homens se preparam para marchar sobre Boulogne. | Open Subtitles | لقد علمنا أن الدوفين "ولي العهد الفرنسي" وجيش مكون من أكثر من 36,000 رجل يستعدون للزحف الى بولوني |
Estou prestes a convocar um exército, para marchar sobre o sul. | Open Subtitles | أنا على وشك دعوة جيش للزحف جنوباً |
Preparem-se para marchar sobre a cidade. | Open Subtitles | جهزوا للزحف الى المدينة |
Sabia que um dia voltarias a rastejar a suplicar perdão. | Open Subtitles | وعرف ان هذا اليوم ستأتين للزحف إلي |
Mas é demasiado pequeno para se rastejar e qualquer pessoa que tente receberia as boas vindas das Mord-Sith assim que elas saíssem pelo outro lado. | Open Subtitles | ولكنها بالكاد كافية للزحف خلالها وأي شخص سيحاول سيقابل بترحاب من مورد-سيث) بمجرد وصوله للجانب الآخر) |
Sir Baba-se-muito, prepara o resto dos vossos homens de lata para marcharem. | Open Subtitles | أنت، أيها السخيف، جهز بقية رجالك عديمي الرحمة على الاستعداد للزحف. |
- Ireis prepará-los para marchar. | Open Subtitles | سوف تُهيئهم للزحف |
Preparai os vossos homens para marchar. | Open Subtitles | سوف تُهيئ رجالك للزحف |
Preparem-se para marchar. | Open Subtitles | تجهز للزحف |
Preparar para marchar. | Open Subtitles | استعدوا للزحف. |
Tive de rastejar pelas profundezas do Tártaro, e depois Cleveland. | Open Subtitles | اضطررت للزحف عبر أغوار (تارتاروس) نفسها. ثم (كليفلاند). |
Os Gungans ainda estão reunidos e preparados para marcharem para Theed. | Open Subtitles | الجانجان مازالوا يتجمعوا ويتوازنوا للزحف على ثيد |
Devemos reunir rapidamente tropas para marcharem sobre a Escócia. | Open Subtitles | يجب أن نجهز جيش للزحف إلى أسكتلندا |