ويكيبيديا

    "للسخرية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ridículo
        
    • irónico
        
    • ironia
        
    • ridícula
        
    • sarcasmo
        
    • gozar
        
    • piada
        
    • absurdo
        
    • irônico
        
    • engraçado
        
    • cinismo
        
    • Ironicamente
        
    • ridicularizado
        
    • gozado
        
    • chacota
        
    Já ouvi falar em refeições substanciais. (square meals), mas isto é ridículo. Open Subtitles يعني أنا سمعت من وجبة مربع ولكن هذا أمر مثير للسخرية.
    Convidá-lo para uma conversa com um dos criminosos mais procurados era ridículo. Open Subtitles استدعاؤه للدردشة مع واحد من أكثر المطلوبين لديك أمر مثير للسخرية
    É um pouco irónico ouvir outra pessoa a dizer isso. Open Subtitles إنه مثير للسخرية أن أسمع أحداً آخر يقول ذلك
    irónico, não é, agora que ela devolveu-te o favor Open Subtitles مثير للسخرية أليس كذلك؟ الآن هل ردت الجميل؟
    Naturalmente, a ironia é, escolheram um maldito diretor de documentários. Open Subtitles وبالطبع فالمثير للسخرية أنه بين يديّ مخرج وثائقيات لعين
    A ridícula caçada de Rousseau, custou-lhe o emprego em França. Open Subtitles تكلفة مطاردة مثير للسخرية روسو له وظيفته في فرنسا.
    ridículo é o facto que se esqueceu de mencionar que esteve com a vítima horas antes dela morrer. Open Subtitles ما هو مثير للسخرية هو أنك نسيت أن أذكر ان كنت مع الضحية قبل ساعات وفاتها.
    o que é ridículo, claro, mas é uma das desculpas que os gestores dão. TED وهو أمر مثير للسخرية بطبيعة الحال , ولكن هذا واحد من الأعذار التي يعطيها المديرين.
    numa caricatura do campo. É essa a grande agonia não articulada, dos subúrbios e uma das razões por que se presta ao ridículo. TED وهذا هو عذاب غير مبرر للضواحي، وأحد الأسباب أنه يفسح المجال للسخرية.
    A ideia do "site" é denunciar o terrorismo enquanto reconhece que isso é ridículo, que tenhamos de denunciar constantemente o terrorismo. TED هدف الموقع الإلكتروني هو شجب الإرهاب والإعتراف بأن ذلك أمرٌ مثير للسخرية أنه علينا بإستمرار شجب الإرهاب.
    Pensem por segundos e imaginem o ridículo que é escalarmos 450 metros só para encher uma mochila com pedras. TED تخيلوا لثانية كم هو مثير للسخرية أن تتسلق 1500 قدم من جدار ما فقط لملء حقيبة ظهر بالصخور.
    É irónico que, enquanto o que nos importa é preservar a prova, o trabalho deles é eliminá-las. Open Subtitles إنه لمثير للسخرية أنه بينما نهتم بحفظ الأدلة يكون عملهم قائما على محوها من الوجود
    Tive o Grande C, e é um bocado irónico no meio em que trabalho, porque as outras eram muito pequenas. Open Subtitles إنني مصابة بالسرطان وهو أمر مثير للسخرية بعض الشيء بالنسبة للعمل الذي أقوم به لأن الآخر صغير جداً
    É irónico, visto que ela, supostamente, não se importa com nada. Open Subtitles أمر مثير للسخرية طالما هي لم تعُد تحفل بأيّ شيء
    É irónico, visto que foi ele quem aperfeiçoou o processo. Open Subtitles هذا مثير للسخرية لأنّ من أتقن عملية وضع البرونز.
    Agora, a ironia é que nem sequer tem a prova que procurava. Open Subtitles الأمر المُثير للسخرية هو أنكِ لا تملكين الأدلة التى يبحثون عنها
    Agora, a ironia é que nem sequer tem a prova que procurava. Open Subtitles الأمر المُثير للسخرية هو أنكِ لا تملكين الأدلة التى يبحثون عنها
    Claro, tinha de ter sido qualquer planeta distante, gigantesco no extremo do sistema solar. Mas, nessa altura, a ideia era tão ridícula e tinha sido tão desacreditada que não a levei muito a sério. TED بالتأكيد، يُفترض أن ثمة كوكب بعيد المسافة كبير الحجم في النظام الشمسي الخارجي. لكن ومنذ هذا الوقت، صار هذا الطرح مثيرًا للسخرية وفقَدَ كل مصداقية لدرجة أنني لم أعد أعِره اهتمامًا.
    - Qual sarcástica! Era a sério. Não, era sarcasmo. Open Subtitles ـ لا لم يكن للسخرية، لقد كان حقيقيا ـ لا، لقد كان للسخرية
    Eu estou planejando gozar quem não falar comigo. Open Subtitles إنني أخطط للسخرية من كلّ الذين لن يتحدّثوا إلىّ
    Eu dei a minha vida a Ele. Andei sem dinheiro, sem sexo. Mas que piada! Open Subtitles لقد كرست حياتي للرب، عشت حياتي دون مال ولا علاقة، يا للسخرية
    Parece absurdo que inventassem a flauta, um utensílio que cria vibrações inúteis nas moléculas do ar. TED يبدو مثيراً للسخرية أنك كنت ستخترع الناي، الأداة التي خلقت اهتزازات لا فائدة منها في جزيئات الهواء.
    O que é irônico, já que só eu na família não sou um tira mau. Open Subtitles والذي هو امر مثير للسخرية بما انني الشخص الوحيد بالعائلة التي لست شرطية
    É engraçado como uma pessoa reage quando o seu coração se quebra. Open Subtitles إنها مدعاة للسخرية كيف تكون ردة فعل رجل عندما يتحطم قلبه.
    Tornámo-nos tão exaustos... de celebrar o nosso próprio cinismo. Open Subtitles لقد صرنا موحشين للغاية إننا نحتفي بوضعنا المثير للسخرية
    Ironicamente, o seu álibi era que estava com outro estudante. Open Subtitles للسخرية , حجة غيابه كانت وجوده مع طالبة أخرى
    Prefiro levá-lo para um hotel, a vê-lo ser ridicularizado. Open Subtitles سأخذة إلى فندقً قبل أن أراة يتعرض للسخرية
    Vais determinar se o miúdo é gozado pelo seu aspeto, ou se chora na foto da escola, todos os anos. Open Subtitles ستحدد ما إذا كان سيتعرض للسخرية بسبب شكله، أو ما إذا كان سيبكي في الصورة المدرسية كل عام.
    Willis. Mas perdi todas as minhas reservas, sou alvo de chacota. Open Subtitles ولكني مع ذلك خسرت كل حجوزاتي ما زلت هدفاً للسخرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد