ويكيبيديا

    "للشهادة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • testemunhar
        
    • depor
        
    • testemunho
        
    • testemunha
        
    • testemunhe
        
    • depoimento
        
    • testemunhas
        
    • prestar
        
    Temos de achá-lo, antes que o Ira seja chamado a testemunhar. Open Subtitles حسنٌ، علينا أن نكتشف ذلك قبل أن يتمّ استدعائه للشهادة
    Sim, as testemunhas estavam, claro, com medo de testemunhar. Open Subtitles أجل الشهود بالطبع كانوا وجلين من التقدم للشهادة
    Importa-se de testemunhar isso? Open Subtitles هذا يدعو للأحتفال . هل انت مستعدة للشهادة بذلك ؟
    Têm 4 testemunhas que viram tudo e estão dispostas a depor. Open Subtitles نحن عندنا أربعة شهود الذين رَأوا إطلاق النار وراغبون للشهادة
    Eu, eu queria dizer que se algum de nós for chamado para depor, seria um prazer para mim fazer qualquer coisa para ajudar esta família. Open Subtitles أدرت أن أقول أنه إذا طلب أحد منا للشهادة سأكون سعيداً بفعل أى شئ لمساعدة العائلة
    Chamam-lhe "dar um testemunho". Se lhes perguntarem, todos os assistentes dirão que a coisa mais importante que aprenderam, por estarem presentes nessas entrevistas, é que as pessoas são basicamente boas. TED يصفونها بحملٍ للشهادة ، ولو أنك سألتهم ، فسيجيب كل الوسطاء أن الأهم من كل ما تعلموه أثناء تسجيل المقابلات أن الناس جميعا صالحون من حيث الأصل.
    E acho óptimo teres sido chamado para ser testemunha do Senhor. Open Subtitles وأعتقد أنّه من الرائع أنّ تتم دعوتكَ للشهادة أمام الرب
    Estamos a vigiá-lo, a tentar encontrar quem testemunhe contra as suas atrocidades. Open Subtitles كُنا نراقبه، نحاول الحصول على شهود للشهادة على عمليات القتل بوحشية.
    Mas o Samuel terá de cá voltar para testemunhar. Lamento. Open Subtitles لكن "صموئيل" من المحتمل أن ُيطلب للشهادة يؤسفنى ذلك
    Vais ficar com remorsos caso tenhas de testemunhar mais tarde? Open Subtitles حتى لا يتم إلقاء اللوم عليك إذا أظطررت للشهادة فيما بعد؟
    Ele vai-me forçar a testemunhar no tribunal. Open Subtitles سوف يجبرني على الحضور للشهادة أمام المحكمة
    E se o Marks tem decidido testemunhar? Open Subtitles ماذا إذا ماركس تقدم للشهادة أو شيء كهذا؟
    Eu próprio tive o privilégio de testemunhar alguns. Open Subtitles كان لدي الحظوة للشهادة على بعضٍ منها بنفسي
    Bom, não vou testemunhar se é isso que queres dizer. Julgamento em pausa. Open Subtitles حسن ، لن أذهب للشهادة إذا كان هذا ما تعنيه المحكمة في استراحة
    Sra. Eels, provavelmente vai ter que testemunhar sobre o telefonema que ouviu por acaso. Open Subtitles السّيدة ايلس ، من المحتمل ستذهبين للشهادة بشأن تلك المكالمة الهاتفية التي سمعتيها
    Contudo, posso dizer que a edilidade dá prioridade máxima à protecção dos cidadãos que se dispõem a testemunhar, e continuará a fazê-lo. Open Subtitles على أي حال ، إن هذه البلدية تَعتبِرُ حماية المواطنين الذين يتقدّمون للشهادة أولويةً قصوى وسنستمر على هذا النهج
    Pode ter sido porque ia testemunhar, ou por outra coisa. Open Subtitles قد يكون ذلك بسبب تقدّمه للشهادة أو لسبب غير متعلّق
    A queixosa deseja chamar Wilfred Keeley a depor. Open Subtitles الإدعاء يطلب للشهادة ويلفريد كيلي إلي المنصة
    Queria chamar mais alguém para depor. Deverá estar pronto dentro de momentos. Open Subtitles أريد أن أحضر شخصا أخر للشهادة سوف يكون هنا خلال دقائق قليلة
    Infelizmente, estavas sob o efeito de comprimidos, na altura, e não podes depor para o contradizer. Open Subtitles للأسف، كنتِ تحت تأثير حبوب طبية وقتذاك، مما يعني أننا لا نستطيع استدعاءك للشهادة لدحض شهادته.
    Eu nasci, e vim ao mundo para dar testemunho da verdade. Open Subtitles أنا كنت ولد وجاء إلى العالم للشهادة إلى الحقيقة.
    Protejam bem a vossa testemunha, quando o seu nome chegar ao grande júri, correrá risco de vida. Open Subtitles احمِ شاهدك جيدًا فعندما يُطلب للشهادة أمام لجنة المحلفين الكبرى فسيصبح من الأنواع المهددة بالإنقراض
    Quero dizer, se eles me quiserem entrevistar de novo ou precisem que eu testemunhe. Open Subtitles في حالة إذا ما أرادوا مقابلتي ثانية ، أو طلبوني للشهادة
    Disseste não querer falar do depoimento, por isso pensei em contar-te do meu dia. Open Subtitles قلتَ أنّك لا تريد التحدّث عن إدلائك للشهادة لذا كنتُ أحاول إخبارك عن يومي
    Alguém que não pode vir prestar declarações, e dizer-vos o que aconteceu pelas suas próprias palavras. Open Subtitles شخص لا يستطيع الوقوف على المنصة للشهادة وإخباركم بحقيقة ما جرى بنفسها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد