ويكيبيديا

    "للصيد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pescar
        
    • caça
        
    • para caçar
        
    • pesca
        
    • caçada
        
    • caçava
        
    • caçado
        
    Uma dia, quero levar o grande _BAR_ DiMaggio para pescar. Open Subtitles أحينا ما أتمنى أن أصطحب معي ديماجيو العظيم للصيد
    Algo me diz que não vamos pescar este fim de semana. Open Subtitles شيءٌ ما يخبرني اننا لن نذهب للصيد نهاية هذه الأسبوع
    Gostavas de ir pescar no próximo fim de semana? Open Subtitles مارأيك بأن نذهب للصيد في نهاية الأسبوع ؟
    Para este suspeito, o Bairro Francês é território de caça. Open Subtitles لأن هذا الجاني الحي الفرنسي مكان للصيد بالنسبة له
    Uma manhã fomos à caça e eu acertei uma no peito. Open Subtitles في صباح ما، خرجنا للصيد و أصبتُ أيل في صدره.
    E não podemos usá-los para caçar por causa do barulho. Open Subtitles و لا يمكن أن نستخدم هذه للصيد بسبب الضوضاء
    Quando esses recifes reabriram à pesca, seis meses depois, ninguém estava preparado para o que aconteceu a seguir. TED عندما فُتحت المنطقة للصيد بعد ستة أشهر، لم يصدق أحد منا ما الذي حدث بعد ذلك.
    Esta manhã, Allan Eiger e a esposa foram pescar no Lago Diamond quando se confrontaram com essa mesma pergunta. Open Subtitles في صباح هذا اليوم الين ايجر وزوجته خرجو للصيد في بحيرة الماسة وعندما واجه ذلك السؤال بالذات
    Mas porque querem que dirija o trânsito, quando eu prefiria ir pescar? TED لكن لماذا الناس تريدني أن أتحكم في المرور , عندما أفضل أن أذهب للصيد ؟
    Íamos pescar nos riachos dos jardins botânicos TED والذهاب للصيد في الجداول في أعماق الحدائق النباتية.
    Estou certo que concordam comigo se disser que são horas de parar com este disparate, encarar os factos, tratar do fundamental, esquecer a guerra, e ir pescar. Open Subtitles أظنكم ستوافقونى أنه قد حان الوقت لنوقف هذا الهراء لنواجه الحقائق,و نعُد عُدتنا,و ندع الحرب ,و نذهب للصيد
    Se eles não saírem, é melhor ir pescar até que tudo isto termine. Open Subtitles إذا لم ينسحبوا أقترح عليك الذهاب للصيد حتى ينتهي كل شيء
    Daqui a uma semana e depois vamos pescar. Open Subtitles ، سيكون جاهزاً خلال أسبوع حتى نستطيع الخروج للصيد
    Talvez no próximo Verão ele me leve a caçar e a pescar com ele. Open Subtitles َربما في الصيف المقبل، سيأخذني للصيد معه. وصيد السمك
    Neste fim-de-semana vou pescar. Um amigo meu tem um bote com cabina. Open Subtitles سأذهب للصيد هذه العطلة صديق لي لديه حجرة طوافة
    O suspeito usa a pista como terreno de caça, por isso, também achou o número 6 lá. Open Subtitles حسنا,إذن الجاني يستخدم المضمار كمنطقة للصيد مما يعني أنه عثر على الرقم 6 هناك أيضا
    Não, querida, vamos à cabana de caça do meu pai, em Bulletville. Open Subtitles كلاّ، حبيبتي بل سنذهب إلى كوخ أبي للصيد الموجود في بوليتفيل
    Aumenta a caça e a pesca com fins comerciais. TED هناك تزايد للصيد التجاري للسمك والحيوانات.
    Preciso de dois voluntários para caçar, pensei em vocês. Open Subtitles أحتـاج متطوعين إثنين للصيد و قد فكرت بكمـا.
    Todos os homens têm setas envenenadas que usam para caçar — completamente fatais. TED وكل الرجال يمتلكون اسهم مسممة تستخدم للصيد وهي مميتةٌ تماماً
    Podes tirar os teus equipamentos de pesca para fora outra vez. Open Subtitles يمكنك الحصول على جميع اشياءك الفضيعه للصيد ، مره اخرى
    A tentar descobrir como a marca aconteceu na viagem de pesca... Open Subtitles احاول التخمين كيف حصلت على علامة هناك في رحلتك للصيد
    Estávamos todos numa caçada quando percebi que irias fugir. Open Subtitles الجميع كان ذاهب للصيد وأنا لاحظت أنكِ ستهربين.
    Eu caçava com o meu pai. Open Subtitles كان أبي يأخذني للصيد
    Veja como gosta de ser caçado quando não se pode mover. Open Subtitles لنرى كيف ستكون عرضة للصيد عندما تفقد قدرتك على الحركة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد