Bom. Então faço essa porcaria. Essa prova é para desistentes, não génios. | Open Subtitles | إنها للمنسحبين, ليست للعباقرة ضع الباستا |
Ele enganou-nos e aproveitou-se de nós. Tudo o que os normais fazem contra os génios. | Open Subtitles | لقد خدعنا وإستغلنا، كلّ ما يقوم به الأشخاص العاديون للعباقرة عادة. |
É uma escola apenas para génios talentosos como tu. | Open Subtitles | - حسنا , انها مدرسة حصرية للعباقرة الموهوبين مثلكِ , انها حقا رائعة |
Assim que o Eugene falar com os génios de lá, há-de voltar tudo ao normal. | Open Subtitles | حالما يصل (يوجين) للعباقرة الباقين هناك، فستعود الأمور سريعًا لسابق عهدها. |
PARA OS génios, OS TALENTOSOS, OS MELHORES | Open Subtitles | تاسست 1935 للعباقرة . |
- O que acontece sempre aos génios. | Open Subtitles | -ما يحدث دوماً للعباقرة . |