ويكيبيديا

    "للعروس" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • noiva
        
    • noivos
        
    • do noivo
        
    Maria, é normal uma noiva estar nervosa antes do casamento. Open Subtitles ماري , انه طبيعي للعروس .ان تقلق قبل الزواج
    Mas, uma vez que da parte da noiva não vem ninguém, e o noivo tem muita gente... Open Subtitles لكن بينما نجد أنه لم يأت للعروس أيا من المعازيم فإن المدعوون من جانب العريس كثيرون حتى الأن
    Não se diz que dá azar, o noivo ver a noiva com o vestido de casamento antes da cerimónia? Open Subtitles أليس من المفروض أن رؤية العريس للعروس بالفستان قبل مراسم الزفاف يجلب الحظ السئ؟
    Alteza Real, Excelências, senhoras e senhores, um brinde aos noivos, sr. e sra. James Bond. Open Subtitles صاحب سموك لورداتي، أيها السيدات والسادة إن النخب للعروس والعريس السيد والسيدة جيمس بوند
    As mesmas roupas no casamento na semana de um funeral... amaldiçoam os noivos para sempre. Open Subtitles الملابس ذاتها التي نرتديها للعرس في ذكرى الوفاة الأسبوعية تجلب لعنة للعروس والعريس للأبد
    Sabem, a bíblia diz que o amor é tão forte como a morte e, como mãe do noivo, um casamento é agridoce. Open Subtitles الإنجيل يقول : الحب قوي كالموت وكأم للعروس ..
    Trouxe umas pulseiras tão bonitas para a noiva... que não vais conseguir deixar de olhar para elas. Open Subtitles لقد جلبت هذه الأساور الجميلة للعروس الجديدة لن تتوقّف عن النظر إليهم
    Bem sei que a tradição no jantar de véspera manda a dama-de-honor revelar factos embaraçosos sobre a noiva. Open Subtitles الأن, أعرف أن ذلك تقليدي في عشاء الليله لأن تتحدث إشبينه العروس عن أمور محرجه حدثت للعروس
    À noiva e ao noivo, o meu ex-marido. Open Subtitles ثم أصبح مقرفاً ..للعروس و العريس زوجي السابق
    Agora, saiba que é sorte para a noiva que a beijem nas duas bochechas, por um cavalheiro. Open Subtitles الأن ، هل كنت تعلم انه من حسن الطالع للعروس ان تُقبل على كلا خديها من قبل مُطهر ؟
    De onde venho, é considerado má sorte a noiva recusar uma dança no seu dia de casamento. Open Subtitles من حيثُ أنا حظّ سيء للعروس أن ترفض الرقص في يوم زفافها.
    Não dá azar a noiva ver o noivo com o fato do casamento? Open Subtitles أليس من النحــس للعروس رؤيــة العريس في بدلــة زفافه ؟ لا
    O Eitan estava a queixar-se por estardes a pedir demais pelo preço da noiva. Open Subtitles إيتان يشتكي أن طلباتكم كثيرة إنه مهر للعروس
    Esse será o verdadeiro amante da noiva. Open Subtitles هذا الشخص سيكون الحبيب الحقيقي للعروس
    Parece que a noiva teve um pequeno ajudante. Open Subtitles يبدو أن لدينا بعض مساعد للعروس هنا
    Sim, uma dama de honra pode questionar muitas das escolhas da noiva. Open Subtitles ... أجل، تستطيع الإشبينيات أن تطلب خياراتٍ كثيره للعروس
    Não, é uma amiga da noiva, uma dama de honra. Open Subtitles أبحث عن خادمة للعروس أجل , وصيفة
    Isto também é para a noiva... com todo o carinho. Open Subtitles هذه أيضاً إهداء للعروس بكل عواطفي.
    Por favor, desimpeçam a pista de dança para a primeira dança dos noivos. Open Subtitles يرجى مسح حلبة الرقص للعروس و العريس أول الرقص.
    As revistas já estão a disputar as primeiras fotos dos noivos. Open Subtitles كل المجلات ستتزاحم لإلتقاط الصور الاولى للعروس و العريس
    Vamos fazer um brinde aos noivos. Open Subtitles حان الوقت لننبارك للعروس وللعريس.
    Então, é amigo da noiva ou do noivo? Open Subtitles أنت صديق للعروس أن العريس؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد