Eu vi a Bina numa discoteca em Los Angeles, e depois começámos a morar juntos. No momento em que a vi, vi uma aura de energia em volta dela. | TED | فقد رأيت (بينا) في حانَةُ رَقْص في (لوس أنجيليس) وبعد ذلك بقترة انتقلنا للعيش معًا ولكن عندما رأيتها رأيت هالة من الطاقة حولها |
Contudo, eu e a Amy, estamos a morar juntos, e uma planta é um presente encantador de inauguração. | Open Subtitles | {\pos(190,200)}وشيء ينبت من وعاء وجدناه بالقمامة {\pos(190,200)}(على الرغم من أنني و(آيمي إنتقلنا للعيش معًا منذ فترة قصيرة |
Fomos morar juntos depois de uma decisão no Natal, semanas depois, propuseste-te. | Open Subtitles | (باري)، انتقلنا للعيش معًا بعد قرار متسرع اتخذته في عيد الميلاد ثم بعدها بعدة أسابيع طلبت الزواج مني لم تطلب إذن والدي حتى |
Apresentaram-se aos respetivos filhos adultos após um mês e foram viver juntos após dois meses. | TED | قدّما بعضهما البعض لأولادهم الكبار بعد شهر، وانتقلا للعيش معًا بعد شهرين. |
Seja como for, eles vão viver juntos. | Open Subtitles | سينتقلان للعيش معًا في كلتا الحالتين. |
Porque nós vamos viver juntos. | Open Subtitles | لأننا سننتقل للعيش معًا |
Sabias que a Maggie e o Don vão viver juntos, embora a Maggie devesse estar com o Jim e o Don com a Sloan? | Open Subtitles | هل علمت أن "ماجي"و"دون" سينتقلان للعيش معًا, بالرغم أن ماجي يفترض بها أن تكون مع جيم ودون من المفترض به أن يكون مع سلون؟ |
Vamos viver juntos. | Open Subtitles | سننتقل للعيش معًا |