Perdeste bastante sono a pensar nisso. Vamos para a cama. | Open Subtitles | هيا فقدت ما يكفي من النوم مسبقاً لنذهب للفراش |
Gostavas de ir para a cama com um homem muito rico? | Open Subtitles | ما رأيك فى أن تذهبى للفراش مع رجل ثرى جدا؟ |
Vou para a cama. Ficaste cansado de tanto perder. | Open Subtitles | سأخلد للفراش أعتقد كل هذه الخسارة جعلتك متعب |
Vamos dormir assim que acabarmos esta sopa de coxas de rã. | Open Subtitles | سنخلد للفراش حالما ننتهي من تناول حساء ساق الضفدع هذا |
Acho que também me vou deitar. Boa noite. | Open Subtitles | أظن أني سآوي للفراش أيضا ، ليلة سعيدة كانت مناسبة رائعة |
Está bem. Vou fazer o jantar e colocar-te na cama. | Open Subtitles | حسناً، سأعدّ لنا بعض العشاء ومن ثمّ سأوصلك للفراش. |
Queres que eles vão para a cama a sentirem-se seguros. | Open Subtitles | أنتّ تريد منهم الخلود للفراش و هم يشعرون بالأمان |
Amanhã, irás lembrar-te de alguma coisa. Vamos para a cama. | Open Subtitles | حسنٌ، فكّر في تتمّة لها غدًا، دعنا نخلد للفراش. |
É como irmos para a cama a arder e acordarmos num congelador. | Open Subtitles | الأمر أشبه كما لو أننا نأوى للفراش متلهفين ونستيقظ منه متبلدين |
"Identidade de sexo é 'como' vamos para a cama" | TED | "والهوية الجنسية هي من أنت الذي تذهب للفراش" |
Ia para a cama todas as noites a pensar nisso. | TED | وكنت أذهب للفراش كل ليلة وأنا أفكر بذلك |
Na verdade, costumo ir para a cama a pensar no que vou vestir no dia seguinte. | TED | إنني حقاً أذهب للفراش كل ليلة وأنا افكر ما الذي سأرتديه في اليوم التالي. |
Eu estou nervoso e inquieto. Isto vai passar. - Volta para a cama. | Open Subtitles | لا بأس , أنا أشعر ببعض الأرق عودى أنتى للفراش |
É melhor ir para a cama. Posso acabar? | Open Subtitles | من الأفضل أن تذهب للفراش قبل أن تصاب بالإرهاق. |
Todas a noites, antes de dormir, rezo para entrar em Stanford. | Open Subtitles | كل ليله قبل أن أذهب للفراش أصلى لألتحق بـ ستانفورد |
É uma pena. Proponho que vamos dormir. | Open Subtitles | ـ لقد تأخر الوقت أقترح أن نذهب للفراش الآن |
Vamos dormir um pouco. | Open Subtitles | الأفضل لنا أن نذهب للفراش الآن ترجمة: محمد العازمي |
Exijo saber o que fazes á noite, depois de eu me deitar. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ماذا تفعل في وقت متأخر من الليل بعد أن أذهب للفراش |
Vou dar uma volta ao quarteirão, portanto por que é que não te vais deitar? | Open Subtitles | إنني سأقوم بدورة حول المبنى حتى لا أذهب للفراش بهذا الدوار |
Tens de te enfiar na cama. Aquecer e pôr-te confortável. | Open Subtitles | من الأفضل أن تذهبي للفراش ستشعرين بالتحسن والدفء |
É melhor ires deitar-te. Esta noite não te vou incomodar. | Open Subtitles | يجب أن تذهبى للفراش لن أزعجك ، ليس الليله |
Óptimo. Vou poder deitar-me a uma hora normal. | Open Subtitles | عظيم، عندها يمكنني أن أذهب للفراش في الموعد الطبيعي |
Pode ir para cama. Ela vai ficar bem. | Open Subtitles | يمكنكم الذهاب للفراش أنها ستكون على ما يرام |
Fomos deitar-nos às 11:00. O Dick estava aqui. | Open Subtitles | لم نأوى للفراش قبل الساعه الحادية عشره و ديك كان معنا وقتها |
E eu tenho só mais uma hora para estudar antes de ir pra cama. | Open Subtitles | مما يعني أنني لديَّ ساعة واحدة فقط للتدرب قبل أن أذهب للفراش |