ويكيبيديا

    "للفوز" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ganhar
        
    • vencer
        
    • vitória
        
    • ganharem
        
    • vitórias
        
    • derrotar
        
    • vencedor
        
    • de vencermos
        
    Ficaria bom para ganhar o prémio "Pai Miserável do Ano". Open Subtitles سيكون صحيحاً بم يكفي للفوز بجائزة أكثر الآباء البائسين
    Olá, velhote. Estamos prontos para ganhar o grande jogo? Open Subtitles مرحباًأيهاالعجوز، هل نحن جاهزون للفوز بالمباراة الكبيرة ؟
    Todos... nós sabemos o que precisamos fazer para ganhar hoje. Open Subtitles انتبهوا جميعاً نعرف ما يجب أن نفعله للفوز اليوم
    Há três maneiras de vencer: Uma é pôr o adversário K.O. Open Subtitles توجد ثلاث طرق للفوز الأولى أن تصرع الخصم بالضربة القاضــية
    Fiz o que tinha de ser feito para vencer. Open Subtitles فعلت ما كان يجب علىّ فعله للفوز بالبطولة
    E o Messias guiar-nos-á para a vitória, tu não, Barrabás. Open Subtitles و المسيح سوف يقودنا للفوز وليس لك ، باراباس
    Se a guerra terminar, eles não têm nada a ganhar. Open Subtitles لو ان الحرب انتهت فليس لديهم شئ للفوز به
    Talvez devesse ter passado a noite passada a planear uma estratégia para ganhar em vez de ficar noivo, não? Open Subtitles ربما كان يجب علي قضاء ليلة أمس بوضع خطة للفوز بدلاً من أن أصبح مخطوب، صحيح ؟
    Só peço que os liberte da obrigação de a deixar ganhar. Open Subtitles جل ما أطلبه أن تحرريهم من أي التزام لترشيحك للفوز
    Estão dispostos a arriscar tudo para ganhar um novo território. Open Subtitles انهم على استعداد للمخاطرة بكل شيء للفوز بأرضٍ جديدة.
    É o mais acertado, Vi. A nossa cidade precisa de ganhar. Open Subtitles هذا الصواب الذي يجب أن يتم ، فمدينتنا تحتاج للفوز
    Não pode deixar de rir em seu esforço inútil para ganhar Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن الضحك على جهدك العديم الفائدة للفوز
    Acho que eles têm hipoteses de ganhar este ano. Open Subtitles اعتقد أن لديهم فرصة حقيقية للفوز هذا العام
    Para ganhar a Califórnia, precisa de um enorme anzol. Open Subtitles للفوز بولاية كاليفورنيا تحتاج إلى الفصاحة في الخطاب
    Os procuradores não tentam casos que não esperam vencer. Open Subtitles المدّعين العامين لايجربون القضايا ولايضعون إحتمالات للفوز بها
    Um desportista como tu sempre sabe algumas maneiras de vencer. Open Subtitles بالتأكيد الرياضي الرائع مثلك لديه طرق عديدة للفوز باللعبة
    Mas até lá, mantemo-nos de pé, continuamos a lutar, e fazemos o que for necessário para vencer. Open Subtitles و لكن حتى وقت مماتنا سنبقى نقاوم و نقاتل و نفعل كل ما نستطيعه للفوز
    Ela é grande, bíblica e preciso da tua arma para a vencer. Open Subtitles إنها كبيرة, كبيرة كالعصور القديمة و أنا بحاجة إلى سلاحك للفوز
    A 180 metros do fim, senti que a montanha estava a dar-me uma vitória. TED عندما تبقى لي 600 قدم للوصول، شعرت أن الجبل قدم لي فرصة للفوز
    Não é de todo uma vitória desportiva, não acha, padre? Open Subtitles انها ليست طريقة رياضية للفوز مارأيك يا ابتاه؟
    Há um formulário que podem preencher para entrar num concurso para ganharem um papel no nosso episódio especial do 10º aniversário. Open Subtitles هناك استمارة لدخول مسابقة للفوز بشخصية جانبية في حلقة الذكرى العاشرة
    Num fedelho cábula que está a tentar safar-se ou no homem que dá vitórias a esta escola há 25 anos? Open Subtitles شاب يغش يحاول تغطية مخالفاته الخاصة أم رجل يقود هذه المدرسة للفوز لمدة 25 سنة
    A única forma de derrotar a tua mãe é jogar o jogo dela, ainda melhor que ela. Open Subtitles الطريقة الوحيده للفوز على أمك أن تجيد لعبتها أفضل منها
    Três pontos fazem o vencedor. Concorrentes para o ringue. Open Subtitles ثلاث نقاط للفوز رجاء ادخلا الحلبة
    A forma de vencermos é recusarmo-nos a morrer. Open Subtitles إنها الطريقة المثلي للفوز أن نعتصم حتي الموت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد